< ज़बूर 24 >

1 ज़मीन और उसकी मा'मुरी ख़ुदावन्द ही की है, जहान और उसके बाशिन्दे भी।
A Psalm of David. The earth is the LORD’s, and the fullness thereof, the world and all who dwell therein.
2 क्यूँकि उसने समन्दरों पर उसकी बुनियाद रख्खी और सैलाबों पर उसे क़ाईम किया।
For He has founded it upon the seas and established it upon the waters.
3 ख़ुदावन्द के पहाड़ पर कौन चढ़ेगा? और उसके पाक मक़ाम पर कौन खड़ा होगा?
Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place?
4 वही जिसके हाथ साफ़ हैं और जिसका दिल पाक है, जिसने बकवास पर दिल नहीं लगाया, और मक्र से क़सम नहीं खाई।
He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear deceitfully.
5 वह ख़ुदावन्द की तरफ़ से बरकत पाएगा, हाँ अपने नजात देने वाले ख़ुदा की तरफ़ से सदाक़त।
He will receive blessing from the LORD and vindication from the God of his salvation.
6 यही उसके तालिबों की नसल है, यही तेरे दीदार के तलबगार हैं या'नी या'क़ूब। (सिलाह)
Such is the generation of those who seek Him, who seek Your face, O God of Jacob.
7 ऐ फाटको, अपने सिर बुलन्द करो। ऐ अबदी दरवाज़ो, ऊँचे हो जाओ! और जलाल का बादशाह दाख़िल होगा।
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
8 यह जलाल का बादशाह कौन है? ख़ुदावन्द जो क़वी और क़ादिर है, ख़ुदावन्द जो जंग में ताक़तवर है!
Who is this King of Glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 ऐ फाटको, अपने सिर बुलन्द करो! ऐ अबदी दरवाज़ो, उनको बुलन्द करो! और जलाल का बादशाह दाख़िल होगा।
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!
10 यह जलाल का बादशाह कौन है? लश्करों का ख़ुदावन्द, वही जलाल का बादशाह है। (सिलाह)
Who is He, this King of Glory? The LORD of Hosts— He is the King of Glory.

< ज़बूर 24 >