< ज़बूर 149 >

1 ख़ुदावन्द की हम्द करो। ख़ुदावन्द के सामने नया हम्द गाओ, और पाक लोगों के मजमे' में उसकी मदहसराई करो!
Aleluja! Pojte Gospodu pesem novo; hvalo njegovo v zboru njih, katere sprejema prijazno.
2 इस्राईल अपने ख़ालिक में ख़ुश रहे, फ़र्ज़न्दान — ए — सिय्यून अपने बादशाह की वजह से ख़ुश हों!
Veséli se Izrael v njem, ki ga je ustvaril; sinovi Sijonski naj se radujejo v kralji svojem.
3 वह नाचते हुए उसके नाम की सिताइश करें, वह दफ़ और सितार पर उसकी मदहसराई करें!
Hvalijo naj ime njegovo s piščaljo; z bobnom in strunami naj mu prepevajo.
4 क्यूँकि ख़ुदावन्द अपने लोगों से खू़शनूद रहता है; वह हलीमों को नजात से ज़ीनत बख़्शेगा।
Ker milosten je Gospod z ljudstvom svojim; krotke diči z blaginjo.
5 पाक लोग जलाल पर फ़ख़्र करें, वह अपने बिस्तरों पर ख़ुशी से नग़मा सराई करें।
Radujejo se naj v slavi prijazno sprejeti; pojó naj na ležiščih svojih,
6 उनके मुँह में ख़ुदा की तम्जीद, और हाथ में दोधारी तलवार हो,
Hvalo povišujočo Boga mogočnega v grlu svojem, in meč dvorezni v roki svoji.
7 ताकि क़ौमों से इन्तक़ाम लें, और उम्मतों को सज़ा दें:
Da se mašujejo nad narodi, ljudstva pokoré.
8 उनके बादशाहों को ज़ंजीरों से जकड़ें, और उनके सरदारों को लोहे की बेड़ियाँ पहनाएं।
Da zvežejo z verigami njih kralje; in njih plemenitnike z vezmi železnimi.
9 ताकि उनको वह सज़ा दें जो लिखी हैं! उसके सब पाक लोगों को यह मक़ाम हासिल है। ख़ुदावन्द की हम्द करो!
Da nad njimi spolnijo pisano pravico; kar je čast vsem onim, katere sprejema prijazno. Aleluja!

< ज़बूर 149 >