< ज़बूर 148 >

1 ख़ुदावन्द की हम्द करो! आसमान पर से ख़ुदावन्द की हम्द करो, बुलंदियों पर उसकी हम्द करो!
Halleluja! Lobet, ihr Himmel, den HERRN; lobet ihn in der Höhe!
2 ऐ उसके फ़िरिश्तो! सब उसकी हम्द करो। ऐ उसके लश्करो! सब उसकी हम्द करो!
Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!
3 ऐ सूरज! ऐ चाँद! उसकी हम्द करो। ऐ नूरानी सितारों! सब उसकी हम्द करो
Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
4 ऐ फ़लक — उल — फ़लाक! उसकी हम्द करो! और तू भी ऐ फ़ज़ा पर के पानी!
Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben, und die Wasser, die oben am Himmel sind!
5 यह सब ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करें, क्यूँकि उसने हुक्म दिया और यह पैदा हो गए।
Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebeut, so wird's geschaffen.
6 उसने इनको हमेशा से हमेशा तक के लिए क़ाईम किया है; उसने अटल क़ानून मुक़र्रर कर दिया है।
Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen müssen.
7 ज़मीन पर से ख़ुदावन्द की हम्द करो ऐ अज़दहाओं और सब गहरे समन्दरो!
Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;
8 ऐ आग और ओलो! ऐ बर्फ़ और कुहर ऐ तूफ़ानी हवा! जो उसके कलाम की ता'लीम करती है।
Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Sturmwinde, die sein Wort ausrichten;
9 ऐ पहाड़ो और सब टीलो! ऐ मेवादार दरख़्तो और सब देवदारो!
Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;
10 ऐ जानवरो और सब चौपायो! ऐ रेंगने वालो और परिन्दो!
Tier und alles Vieh, Gewürm und Vögel;
11 ऐ ज़मीन के बादशाहो और सब उम्मतों! ऐ उमरा और ज़मीन के सब हाकिमों!
ihr Könige auf Erden und alle Leute, Fürsten und alle Richter auf Erden;
12 ऐ नौजवानो और कुंवारियो! ऐ बूढ़ों और बच्चो!
Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen
13 यह सब ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करें, क्यूँकि सिर्फ़ उसी का नाम मुम्ताज़ है। उसका जलाल ज़मीन और आसमान से बुलन्द है।
sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch; sein Lob gehet, soweit Himmel und Erde ist.
14 और उसने अपने सब पाक लोगों या'नी अपनी मुक़र्रब क़ौम बनी इस्राईल के फ़ख़्र के लिए, अपनी क़ौम का सींग बुलन्द किया। ख़ुदावन्द की हम्द करो!
Und er erhöhet das Horn seines Volks. Alle seine Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dienet, Halleluja!

< ज़बूर 148 >