< ज़बूर 145 >

1 ऐ मेरे ख़ुदा, मेरे बादशाह! मैं तेरी तम्जीद करूँगा। और हमेशा से हमेशा तक तेरे नाम को मुबारक कहूँगा।
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
2 मैं हर दिन तुझे मुबारक कहूँगा, और हमेशा से हमेशा तक तेरे नाम की सिताइश करूँगा।
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
3 ख़ुदावन्द बुजु़र्ग और बेहद सिताइश के लायक़ है; उसकी बुजु़र्गी बयान से बाहर है।
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
4 एक नसल दूसरी नसल से तेरे कामों की ता'रीफ़, और तेरी कु़दरत के कामों का बयान करेगी।
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
5 मैं तेरी 'अज़मत की जलाली शान पर, और तेरे 'अजायब पर ग़ौर करूँगा।
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
6 और लोग तेरी कु़दरत के हौलनाक कामों का ज़िक्र करेंगे, और मैं तेरी बुजु़र्गी बयान करूँगा।
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
7 वह तेरे बड़े एहसान की यादगार का बयान करेंगे, और तेरी सदाक़त का हम्द गाएँगे।
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
8 ख़ुदावन्द रहीम — ओ — करीम है; वह कहर करने में धीमा और शफ़क़त में ग़नी है।
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
9 ख़ुदावन्द सब पर मेहरबान है, और उसकी रहमत उसकी सारी मख़लूक पर है।
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
10 ऐ ख़ुदावन्द, तेरी सारी मख़लूक़ तेरा शुक्र करेगी, और तेरे पाक लोग तुझे मुबारक कहेंगे!
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
11 वह तेरी सल्तनत के जलाल का बयान, और तेरी कु़दरत का ज़िक्र करेंगे;
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
12 ताकि बनी आदम पर उसके कुदरत के कामों को, और उसकी सल्तनत के जलाल की शान को ज़ाहिर करें।
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
13 तेरी सल्तनत हमेशा की सल्तनत है, और तेरी हुकूमत नसल — दर — नसल।
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
14 ख़ुदावन्द गिरते हुए को संभालता, और झुके हुए को उठा खड़ा करता है।
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
15 सब की आँखें तुझ पर लगी हैं, तू उनको वक़्त पर उनकी ख़ुराक देता है।
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
16 तू अपनी मुट्ठी खोलता है, और हर जानदार की ख़्वाहिश पूरी करता है।
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
17 ख़ुदावन्द अपनी सब राहों में सादिक़, और अपने सब कामों में रहीम है।
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
18 ख़ुदावन्द उन सबके क़रीब है जो उससे दुआ करते हैं, या'नी उन सबके जो सच्चाई से दुआ करते हैं।
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
19 जो उससे डरते हैं वह उनकी मुराद पूरी करेगा, वह उनकी फ़रियाद सुनेगा और उनको बचा लेगा।
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
20 ख़ुदावन्द अपने सब मुहब्बत रखने वालों की हिफ़ाज़त करेगा; लेकिन सब शरीरों को हलाक कर डालेगा।
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
21 मेरे मुँह से ख़ुदावन्द की सिताइश होगी, और हर बशर उसके पाक नाम को हमेशा से हमेशा तक मुबारक कहे।
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃

< ज़बूर 145 >