< ज़बूर 136 >

1 ख़ुदावन्द का शुक्र करो, क्यूँकि वह भला है, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
2 इलाहों के ख़ुदा का शुक्र करो, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
3 मालिकों के मालिक का शुक्र करो, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
4 उसी का जो अकेला बड़े बड़े 'अजीब काम करता है, कि उसकी शफ़क़त हमेशा कीहै।
Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
5 उसी का जिसने 'अक़्लमन्दी से आसमान बनाया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा कीहै।
Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
6 उसी का जिसने ज़मीन को पानी पर फैलाया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा कीहै।
On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
7 उसी का जिसने बड़े — बड़े सितारे बनाए, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
8 दिन को हुकूमत करने के लिए आफ़ताब, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
9 रात को हुकूमत करने के लिए माहताब और सितारे, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
10 उसी का जिसने मिस्र के पहलौठों को मारा, कि उसकी शफ़क़त हमेशाकी है।
On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
11 और इस्राईल को उनमें से निकाल लाया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा कीहै।
Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
12 क़वी हाथ और बलन्द बाज़ू से, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
13 उसी का जिसने बहर — ए — कु़लजु़म को दो हिस्से कर दिया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
14 और इस्राईल को उसमें से पार किया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
15 लेकिन फ़िर'औन और उसके लश्कर को बहर — ए — कु़लजु़म में डाल दिया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
16 उसी का जो वीरान में अपने लोगों का राहनुमा हुआ, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
17 उसी का जिसने बड़े — बड़े बादशाहों को मारा, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है;
On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
18 और नामवर बादशाहों को क़त्ल किया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
19 अमोरियों के बादशाह सीहोन को, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
20 और बसन के बादशाह 'ओज की, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है;
Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
21 और उनकी ज़मीन मीरास कर दी, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है;
I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
22 या'नी अपने बन्दे इस्राईल की मीरास, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
23 जिसने हमारी पस्ती में हम को याद किया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है;
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
24 और हमारे मुख़ालिफ़ों से हम को छुड़ाया, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
25 जो सब बशर को रोज़ी देता है, कि उसकी शफ़क़त हमेशा की है।
On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
26 आसमान के ख़ुदा का शुक्र करो, कि उसकी सफ़कत हमेशा की है।
Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!

< ज़बूर 136 >