< ज़बूर 129 >

1 इस्राईल अब यूँ कहे, “उन्होंने मेरी जवानी से अब तक मुझे बार बार सताया,
A song of ascents. “Sore have they vexed me from youth” thus let Israel say
2 हाँ, उन्होंने मेरी जवानी से अब तक मुझे बार बार सताया, तोभी वह मुझ पर ग़ालिब न आए।
“Sore have they vexed me from youth, but they have not prevailed against me.
3 हलवाहों ने मेरी पीठ पर हल चलाया, और लम्बी लम्बी रेघारियाँ बनाई।”
“The ploughers ploughed on my back, they made their furrows long.
4 ख़ुदावन्द सादिक़ है; उसने शरीरों की रसियाँ काट डालीं।
But the Lord, who is righteous, has cut the cords of the wicked.”
5 सिय्यून से नफ़रत रखने वाले, सब शर्मिन्दा और पस्पा हों।
Let all who are haters of Zion be put to shame and defeated.
6 वह छत पर की घास की तरह हों, जो बढ़ने से पहले ही सूख जाती है;
May they be as the grass on the house-top, which withers before it shoots up;
7 जिससे फ़सल काटने वाला अपनी मुट्ठी को, और पूले बाँधने वाला अपने दामन को नहीं भरता,
which fills not the arms of the reaper, nor the lap of the binder of sheaves
8 न आने जाने वाले यह कहते हैं, “तुम पर ख़ुदावन्द की बरकत हो! हम ख़ुदावन्द के नाम से तुम को दुआ देते हैं!”
whereof no one says as they pass, “The blessing of God be upon you.” In the name of the Lord we bless you.

< ज़बूर 129 >