< ज़बूर 128 >
1 मुबारक है हर एक जो ख़ुदावन्द से डरता, और उसकी राहों पर चलता है।
Insewowo elos nukewa su akos LEUM GOD, Su moul fal nu ke lungse lal.
2 तू अपने हाथों की कमाई खाएगा; तू मुबारक और फ़र्माबरदार होगा।
Orekma lom ac fah asot mwe enenu lom. Kom fah engan ac kapkapak.
3 तेरी बीवी तेरे घर के अन्दर मेवादार ताक की तरह होगी, और तेरी औलाद तेरे दस्तरख़्वान पर ज़ैतून के पौदों की तरह।
Mutan kiom el fah oana soko sak ma isus fahko pus nu in lohm sum, A tulik nutum fah oana sak olive fusr su apunla tepu lom.
4 देखो! ऐसी बरकत उसी आदमी को मिलेगी, जो ख़ुदावन्द से डरता है।
Mwet se su akos LEUM GOD El fah akinsewowoyeyuk ouinge.
5 ख़ुदावन्द सिय्यून में से तुझ को बरकत दे, और तू उम्र भर येरूशलेम की भलाई देखे।
Lela tuh LEUM GOD Elan akinsewowoye kom Zion me! Lela kom in liye kapkapak lun acn Jerusalem In len nukewa in moul lom.
6 बल्कि तू अपने बच्चों के बच्चे देखे। इस्राईल की सलामती हो!
Lela tuh kom in moul ac liye tulik nutin tulik nutum! Lela tuh Israel in muta in misla!