< ज़बूर 122 >

1 मैं ख़ुश हुआ जब वह मुझ से कहने लगे “आओ ख़ुदावन्द के घर चलें।”
canticum graduum huic David laetatus sum in his quae dicta sunt mihi in domum Domini ibimus
2 ऐ येरूशलेम! हमारे क़दम, तेरे फाटकों के अन्दर हैं।
stantes erant pedes nostri in atriis tuis Hierusalem
3 ऐ येरूशलेम तू ऐसे शहर के तरह है जो गुनजान बना हो।
Hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsum
4 जहाँ क़बीले या'नी ख़ुदावन्द के क़बीले, इस्राईल की शहादत के लिए, ख़ुदावन्द के नाम का शुक्र करने को जातें हैं।
illic enim ascenderunt tribus tribus Domini testimonium Israhel ad confitendum nomini Domini
5 क्यूँकि वहाँ 'अदालत के तख़्त, या'नी दाऊद के ख़ान्दान के तख़्त क़ाईम हैं।
quia illic sederunt sedes in iudicium sedes super domum David
6 येरूशलेम की सलामती की दुआ करो, वह जो तुझ से मुहब्बत रखते हैं इकबालमंद होंगे।
rogate quae ad pacem sunt Hierusalem et abundantia diligentibus te
7 तेरी फ़सील के अन्दर सलामती, और तेरे महलों में इकबालमंदी हो।
fiat pax in virtute tua et abundantia in turribus tuis
8 मैं अपने भाइयों और दोस्तों की ख़ातिर, अब कहूँगा तुझ में सलामती रहे!
propter fratres meos et proximos meos loquebar pacem de te
9 ख़ुदावन्द अपने ख़ुदा के घर की ख़ातिर, मैं तेरी भलाई का तालिब रहूँगा।
propter domum Domini Dei nostri quaesivi bona tibi

< ज़बूर 122 >