< ज़बूर 121 >

1 मैं अपनी आँखें पहाड़ों की तरफ उठाऊगा; मेरी मदद कहाँ से आएगी?
Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę ku górom, skąd przyjdzie mi pomoc.
2 मेरी मदद ख़ुदावन्द से है, जिसने आसमान और ज़मीन को बनाया।
Moja pomoc [jest] od PANA, który stworzył niebo i ziemię.
3 वह तेरे पाँव को फिसलने न देगा; तेरा मुहाफ़िज़ ऊँघने का नहीं।
Nie pozwoli zachwiać się twojej nodze; twój stróż nie drzemie.
4 देख! इस्राईल का मुहाफ़िज़, न ऊँघेगा, न सोएगा।
Oto ten, który strzeże Izraela, nie zdrzemnie się ani nie zaśnie.
5 ख़ुदावन्द तेरा मुहाफ़िज़ है; ख़ुदावन्द तेरे दहने हाथ पर तेरा सायबान है।
PAN jest twoim stróżem, PAN [jest] cieniem twoim po twojej prawicy.
6 न आफ़ताब दिन को तुझे नुक़सान पहुँचाएगा, न माहताब रात को।
Słońce nie porazi cię za dnia ani księżyc w nocy.
7 ख़ुदावन्द हर बला से तुझे महफूज़ रख्खेगा, वह तेरी जान को महफूज़ रख्खेगा।
PAN będzie cię strzegł od wszelkiego zła; on będzie strzegł twojej duszy.
8 ख़ुदावन्द तेरी आमद — ओ — रफ़्त में, अब से हमेशा तक तेरी हिफ़ाज़त करेगा।
PAN będzie strzegł twego wyjścia i przyjścia, odtąd aż na wieki.

< ज़बूर 121 >