< ज़बूर 120 >

1 मैंने मुसीबत में ख़ुदावन्द से फ़रियाद की, और उसने मुझे जवाब दिया।
Um Canto de Ascensões. Na minha angústia, chorei a Javé. Ele me respondeu.
2 झूटे होंटों और दग़ाबाज़ ज़बान से, ऐ ख़ुदावन्द, मेरी जान को छुड़ा।
Entregar minha alma, Yahweh, de lábios mentirosos, de uma língua enganosa.
3 ऐ दग़ाबाज़ ज़बान, तुझे क्या दिया जाए? और तुझ से और क्या किया जाए?
O que será dado a você e o que será feito mais a você, sua língua enganosa?
4 ज़बरदस्त के तेज़ तीर, झाऊ के अंगारों के साथ।
Setas afiadas dos poderosos, com brasas de zimbro.
5 मुझ पर अफ़सोस कि मैं मसक में बसता, और क़ीदार के ख़ैमों में रहता हूँ।
Ai de mim, que vivo em Meshech, que eu moro entre as barracas de Kedar!
6 सुलह के दुश्मन के साथ रहते हुए, मुझे बड़ी मुद्दत हो गई।
Minha alma já tem sua morada há muito tempo com aquele que odeia a paz.
7 मैं तो सुलह दोस्त हूँ। लेकिन जब बोलता हूँ तो वह जंग पर आमादा हो जाते हैं।
Eu sou pela paz, mas quando eu falo, eles são a favor da guerra.

< ज़बूर 120 >