< ज़बूर 120 >
1 मैंने मुसीबत में ख़ुदावन्द से फ़रियाद की, और उसने मुझे जवाब दिया।
Ich rufe zu Jehovah in meiner Drangsal, und Er antwortet mir.
2 झूटे होंटों और दग़ाबाज़ ज़बान से, ऐ ख़ुदावन्द, मेरी जान को छुड़ा।
Jehovah, errette meine Seele von der Lüge Lippe, von der Zunge des Trugs.
3 ऐ दग़ाबाज़ ज़बान, तुझे क्या दिया जाए? और तुझ से और क्या किया जाए?
Was gibt dir und was tut sie dir dazu, die Zunge des Trugs.
4 ज़बरदस्त के तेज़ तीर, झाऊ के अंगारों के साथ।
Die Pfeile des Helden sind geschärft an den Glühkohlen des Wacholders.
5 मुझ पर अफ़सोस कि मैं मसक में बसता, और क़ीदार के ख़ैमों में रहता हूँ।
Wehe mir, daß ich in Meschech mich aufhalte, daß ich wohne bei Kedars Zelten.
6 सुलह के दुश्मन के साथ रहते हुए, मुझे बड़ी मुद्दत हो गई।
Zu viel wohnt meine Seele bei dem, der Frieden haßt.
7 मैं तो सुलह दोस्त हूँ। लेकिन जब बोलता हूँ तो वह जंग पर आमादा हो जाते हैं।
Ich bin für Frieden; aber wenn ich rede, sind sie für Krieg.