< ज़बूर 114 >
1 जब इस्राईल मिस्र से निकलआया, या'नी या'क़ूब का घराना अजनबी ज़बान वाली क़ौम में से;
Коли Ізраїль виходив з Єгипту, Яків від народу чужоземного,
2 तो यहूदाह उसका हैकल, और इस्राईल उसकी ममलुकत ठहरा।
тоді Юда став Його святинею, Ізраїль – Його володінням.
3 यह देखते ही समन्दर भागा; यरदन पीछे हट गया।
Море побачило [це] й кинулося навтіки, Йордан повернувся назад.
4 पहाड़ मेंढों की तरह उछले, पहाड़ियाँ भेड़ के बच्चों की तरह कूदे।
Гори скакали, немов барани, пагорби – наче ягнята.
5 ऐ समन्दर, तुझे क्या हुआ के तू भागता है? ऐ यरदन, तुझे क्या हुआ कि तू पीछे हटता है?
Що з тобою, море, що ти втікаєш, і з тобою, Йордане, що ти назад повертаєшся?
6 ऐ पहाड़ो, तुम को क्या हुआ के तुम मेंढों की तरह उछलते हो? ऐ पहाड़ियो, तुम को क्या हुआ के तुम भेड़ के बच्चों की तरह कूदती हो?
Що це ви, гори, скакаєте, як барани, і ви, пагорби, – немов ягнята?
7 ऐ ज़मीन, तू रब्ब के सामने, या'क़ूब के ख़ुदा के सामने थरथरा;
Тремти, земле, перед Володарем, перед Богом Якова,
8 जो चट्टान को झील, और चक़माक़ की पानी का चश्मा बना देता है।
Який перетворює скелю на водойму, кремінь – на джерело води.