< ज़बूर 113 >
1 ख़ुदावन्द की हम्द करो! ऐ ख़ुदावन्द के बन्दों, हम्द करो! ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करो!
¡Alaben, esclavos de Yavé! ¡Alaben el Nombre de Yavé!
2 अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द का नाम मुबारक हो!
¡Bendito sea el Nombre de Yavé Desde ahora y para siempre!
3 आफ़ताब के निकलने' से डूबने तक, ख़ुदावन्द के नाम की हम्द हो!
Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso Sea alabado el Nombre de Yavé.
4 ख़ुदावन्द सब क़ौमों पर बुलन्द — ओ — बाला है; उसका जलाल आसमान से बरतर है।
Yavé es excelso sobre todas las naciones, Sobre el cielo su gloria.
5 ख़ुदावन्द हमारे ख़ुदा की तरह कौन है? जो 'आलम — ए — बाला पर तख़्तनशीन है,
¿Quién es como Yavé, nuestro ʼElohim, Quien está entronizado en las alturas,
6 जो फ़रोतनी से, आसमान — ओ — ज़मीन पर नज़र करता है।
Quien se humilla para mirar en el cielo y en la tierra?
7 वह ग़रीब को खाक से, और मोहताज को मज़बले पर से उठा लेता है,
Él levanta del polvo al pobre Y saca del basurero al indigente,
8 ताकि उसे उमरा के साथ, या'नी अपनी कौम के उमरा के साथ बिठाए।
Para hacerlos sentar con líderes, Con los líderes de su pueblo.
9 वह बाँझ का घर बसाता है, और उसे बच्चों वाली बनाकर दिलखुश करता है। ख़ुदावन्द की हम्द करो!
Él coloca en la casa a la estéril Como madre gozosa de hijos. ¡Aleluya!