< ज़बूर 113 >

1 ख़ुदावन्द की हम्द करो! ऐ ख़ुदावन्द के बन्दों, हम्द करो! ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करो!
¡Alabado sea Yah! Alabad, siervos de Yahvé, alabar el nombre de Yahvé.
2 अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द का नाम मुबारक हो!
Bendito sea el nombre de Yahvé, desde este momento y para siempre.
3 आफ़ताब के निकलने' से डूबने तक, ख़ुदावन्द के नाम की हम्द हो!
Desde la salida del sol hasta su puesta, El nombre de Yahvé debe ser alabado.
4 ख़ुदावन्द सब क़ौमों पर बुलन्द — ओ — बाला है; उसका जलाल आसमान से बरतर है।
Yahvé es alto sobre todas las naciones, su gloria sobre los cielos.
5 ख़ुदावन्द हमारे ख़ुदा की तरह कौन है? जो 'आलम — ए — बाला पर तख़्तनशीन है,
¿Quién es como Yahvé, nuestro Dios? que tiene su asiento en lo alto,
6 जो फ़रोतनी से, आसमान — ओ — ज़मीन पर नज़र करता है।
¿quién se inclina para ver en el cielo y en la tierra?
7 वह ग़रीब को खाक से, और मोहताज को मज़बले पर से उठा लेता है,
Él levanta a los pobres del polvo, y levanta a los necesitados del montón de cenizas,
8 ताकि उसे उमरा के साथ, या'नी अपनी कौम के उमरा के साथ बिठाए।
para que lo ponga con los príncipes, incluso con los príncipes de su pueblo.
9 वह बाँझ का घर बसाता है, और उसे बच्चों वाली बनाकर दिलखुश करता है। ख़ुदावन्द की हम्द करो!
Él asienta a la mujer estéril en su casa como una alegre madre de niños. ¡Alabado sea Yah!

< ज़बूर 113 >