< ज़बूर 113 >

1 ख़ुदावन्द की हम्द करो! ऐ ख़ुदावन्द के बन्दों, हम्द करो! ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करो!
Alléluiah! Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
2 अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द का नाम मुबारक हो!
Béni soit le nom du Seigneur, maintenant et dans tous les siècles.
3 आफ़ताब के निकलने' से डूबने तक, ख़ुदावन्द के नाम की हम्द हो!
De l'Orient à l'Occident, le nom du Seigneur est digne de louange.
4 ख़ुदावन्द सब क़ौमों पर बुलन्द — ओ — बाला है; उसका जलाल आसमान से बरतर है।
Le Seigneur est élevé sur toutes les nations; et sa gloire, au-dessus des cieux.
5 ख़ुदावन्द हमारे ख़ुदा की तरह कौन है? जो 'आलम — ए — बाला पर तख़्तनशीन है,
Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite les hauteurs des cieux,
6 जो फ़रोतनी से, आसमान — ओ — ज़मीन पर नज़र करता है।
Et regarde les humbles dans le ciel et sur la terre?
7 वह ग़रीब को खाक से, और मोहताज को मज़बले पर से उठा लेता है,
Il retire l'indigent de la poussière, il relève le pauvre de la fange,
8 ताकि उसे उमरा के साथ, या'नी अपनी कौम के उमरा के साथ बिठाए।
Pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
9 वह बाँझ का घर बसाता है, और उसे बच्चों वाली बनाकर दिलखुश करता है। ख़ुदावन्द की हम्द करो!
Il fait demeurer la femme stérile dans sa maison, où elle trouve les joies d'une mère en ses enfants.

< ज़बूर 113 >