< ज़बूर 113 >

1 ख़ुदावन्द की हम्द करो! ऐ ख़ुदावन्द के बन्दों, हम्द करो! ख़ुदावन्द के नाम की हम्द करो!
Alleluia! Louez, serviteurs de Yahweh, louez le nom de Yahweh,
2 अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द का नाम मुबारक हो!
Que le nom de Yahweh soit béni, dès maintenant et à jamais!
3 आफ़ताब के निकलने' से डूबने तक, ख़ुदावन्द के नाम की हम्द हो!
Du lever du soleil jusqu'à son couchant, loué soit le nom de Yahweh!
4 ख़ुदावन्द सब क़ौमों पर बुलन्द — ओ — बाला है; उसका जलाल आसमान से बरतर है।
Yahweh est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.
5 ख़ुदावन्द हमारे ख़ुदा की तरह कौन है? जो 'आलम — ए — बाला पर तख़्तनशीन है,
Qui est semblable à Yahweh, notre Dieu? Il siège dans les hauteurs,
6 जो फ़रोतनी से, आसमान — ओ — ज़मीन पर नज़र करता है।
et il regarde en bas, dans les cieux et sur la terre.
7 वह ग़रीब को खाक से, और मोहताज को मज़बले पर से उठा लेता है,
Il relève le malheureux de la poussière, il retire le pauvre du fumier,
8 ताकि उसे उमरा के साथ, या'नी अपनी कौम के उमरा के साथ बिठाए।
pour les faire asseoir avec les princes, avec les princes de son peuple.
9 वह बाँझ का घर बसाता है, और उसे बच्चों वाली बनाकर दिलखुश करता है। ख़ुदावन्द की हम्द करो!
Il donne une demeure à la stérile de la maison, il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Alleluia!

< ज़बूर 113 >