< यशो 12 >

1 उस मुल्क के वह बादशाह जिनको बनी इस्राईल ने क़त्ल करके उनके मुल्क पर, यरदन के उस पार पूरब की तरफ़ अरनोंन की वादी से लेकर कोह — ए — हरमून तक और तमाम पूरबी मैदान पर, क़ब्ज़ा कर लिया यह हैं।
Og disse ere Landets Konger, som Israels Børn sloge, og hvis Land de toge i Eje paa hin Side Jordan mod Solens Opgang, fra Bækken Arnon indtil det Bjerg Hermon og al den slette Mark mod Østen:
2 अमूरियों का बादशाह सीहोन जो हसबून में रहता था और 'अरो'ईर से लेकर जो वादी — ए — अरनून के किनारे है, और उस वादी के बीच के शहर से वादी — ए — यब्बूक़ तक जो बनी 'अम्मून की सरहद है आधे जिल'आद पर,
Sihon, Amoriternes Konge, som boede i Hesbon, som herskede fra Aroer, som ligger ved Bredden af Arnons Bæk, og fra Midten af Dalen og over Halvdelen af Gilead og indtil Bækken Jabok, som er Ammons Børns Landemærke,
3 और मैदान से बहरे — ए — किन्नरत तक जो पूरब की तरफ़ है, बल्कि पूरब ही की तरफ़ बैत यसीमोत से होकर मैदान के दरिया तक जो दरयाई शोर है, और दख्खिन में पिसगा के दामन के नीचे नीचे हुकूमत करता था।
og over den slette Mark indtil Kinneroths Hav mod Østen og indtil Havet ved den slette Mark, Salthavet mod Østen, paa den Vej til Beth-Jesimoth, og mod Sønden nede ved Foden af Pisga
4 और बसन के बादशाह 'ऊज़ की सरहद, जो रिफ़ाईम की बक़िया नसल से था और 'असतारात और अदराई में रहता था,
og Ogs Landemærke; han var Konge i Basan og en af de overblevne Kæmper, og han boede i Astharoth og i Edrei
5 और वह कोह — ए — हरमून और सलका और सारे बसन में जसूरियों और मा'कातियों की सरहद तक, आधे जिल'आद में जो हसबून के बादशाह सीहोन की सरहद थी, हुकूमत करता था।
og herskede over Hermons Bjerg og over Salka og over al Basan indtil Gesuriternes og Maakathiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead til Sihons, Hesbons Konges Landemærke.
6 उनको ख़ुदावन्द के बन्दे मूसा और बनी इस्राईल ने मारा, और ख़ुदावन्द के बन्दा मूसा ने बनीरूबिन और बनीजद और मनस्सी के आधे क़बीले को उनका मुल्क, मीरास के तौर पर दे दिया।
Mose, Herrens Tjener, og Israels Børn sloge dem, og Mose, Herrens Tjener, gav Rubeniterne og Gaditerne og Halvdelen af Manasse Stamme det til Ejendom.
7 और यरदन के इस पार पश्चिम की तरफ़ बा'ल जद से जो वादी — ए — लुबनान में है, कोह — ए — ख़ल्क़ तक जो श'ईर को निकल गया है, जिन बादशाहों को यशू'अ और बनी इस्राईल ने मारा और जिनके मुल्क को यशू'अ ने इस्राईलियों के क़बीलों को उनकी तक़सीम के मुताबिक़ मीरास के तौर पर दे दिया वह यह हैं।
Og disse ere Landets Konger, som Josva og Israels Børn sloge paa denne Side Jordanen mod Vesten, fra Baal-Gad i Libanons Dal og indtil det slette Bjerg, som strækker sig op imod Sejr. Og Josva gav Israels Stammer det til Ejendom efter deres Afdelinger,
8 पहाड़ी मुल्क और नशीब की ज़मीन और मैदान और ढलानों में और वीरान और दख्खिनी हिस्से में हित्ती और अमूरी और कना'नी और फ़रिज़्ज़ी और हव्वी और यबूसी क़ौमों में से;
paa Bjergene og i Lavlandet og paa den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne.
9 एक यरीहू का बादशाह, एक एे का बादशाह जो बैतएल के नज़दीक आबाद है।
Kongen af Jeriko er een; Kongen af Ai, som ligger ved Siden af Bethel, een;
10 एक येरूशलेम का बादशाह, एक हबरून का बादशाह,
Kongen af Jerusalem een; Kongen af Hebron een;
11 एक यरमूत का बादशाह, एक लकीस का बादशाह,
Kongen af Jarmuth een; Kongen af Lakis een;
12 एक 'अजलून का बादशाह, एक जज़र का बादशाह,
Kongen af Eglon een; Kongen af Geser een;
13 एक दबीर का बादशाह, एक जदर का बादशाह,
Kongen af Debir een; Kongen af Geder een;
14 एक हुरमा का बादशाह, एक 'अराद का बादशाह,
Kongen af Horma een; Kongen af Arad een;
15 एक लिब्नाह का बादशाह, एक 'अदूल्लाम का बादशाह,
Kongen af Libna een; Kongen af Adullam een;
16 एक मक़्क़ीदा का बादशाह, एक बैत — एल का बादशाह,
Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
17 एक तफ़ूह का बादशाह, एक हफ़र का बादशाह,
Kongen af Thappua een; Kongen af Hefer een;
18 एक अफ़ीक़ का बादशाह, एक लशरून का बादशाह,
Kongen af Afek een; Kongen af Lassaron een;
19 एक मदून का बादशाह, एक हसूर का बादशाह,
Kongen af Madon een; Kongen af Hazor een;
20 एक सिमरून मरून का बादशाह, एक इक्शाफ़ का बादशाह,
Kongen af Simron-Meron een; Kongen af Aksaf een;
21 एक ता'नक का बादशाह, एक मजिद्दो का बादशाह,
Kongen af Thaanak een; Kongen af Megiddo een;
22 एक क़ादिस का बादशाह, एक कर्मिल के यक़'नियाम का बादशाह,
Kongen af Kedes een; Kongen af Jokneam ved Karmel een;
23 एक दोर की मुर्तफ़ा' ज़मीन के दोर का बादशाह, एक गोइम का बादशाह, जो जिलजाल में था।
Kongen af Dor paa Højderne af Dor een; Kongen over Gojim ved Gilgal een;
24 एक तिरज़ा का बादशाह, यह सब इकतीस बादशाह, थे।
Kongen af Thirza een; alle Konger vare een og tredive.

< यशो 12 >