< अय्यू 26 >

1 तब अय्यूब ने जवाब दिया,
Y RESPONDIÓ Job, y dijo:
2 “जो बे ताक़त उसकी तूने कैसी मदद की; जिस बाज़ू में कु़व्वत न थी, उसको तू ने कैसा संभाला।
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿has amparado al brazo sin fortaleza?
3 नादान को तूने कैसी सलाह दी, और हक़ीक़ी पहचान ख़ूब ही बताई।
¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, y mostraste bien sabiduría?
4 तू ने जो बातें कहीं? इसलिए किस से और किसकी रूह तुझ में से हो कर निकली?”
¿A quién has anunciado palabras, y cúyo es el espíritu que de ti sale?
5 “मुर्दों की रूहें पानी और उसके रहने वालों के नीचे काँपती हैं।
Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.
6 पाताल उसके सामने खुला है, और जहन्नुम बेपर्दा है। (Sheol h7585)
El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura. (Sheol h7585)
7 वह शिमाल को फ़ज़ा में फैलाता है, और ज़मीन को ख़ला में लटकाता है।
Extiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada.
8 वह अपने पानी से भरे हुए बादलों पानी को बाँध देता और बादल उसके बोझ से फटता नहीं।
Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9 वह अपने तख़्त को ढांक लेता है और उसके ऊपर अपने बादल को तान देता है।
El restriñe la faz de su trono, y sobre él extiende su nube.
10 उसने रोशनी और अंधेरे के मिलने की जगह तक, पानी की सतह पर हद बाँध दी है।
El cercó con término la superficie de las aguas, hasta el fin de la luz y las tinieblas.
11 आसमान के सुतून काँपते, और और झिड़की से हैरान होते हैं।
Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
12 वह अपनी क़ुदरत से समन्दर को तूफ़ानी करता, और अपने फ़हम से रहब को छेद देता है।
El rompe la mar con su poder, y con su entendimiento hiere la hinchazón [suya].
13 उसके दम से आसमान आरास्ता होता है, उसके हाथ ने तेज़रू साँप को छेदा है।
Su espíritu adornó los cielos; su mano crió la serpiente tortuosa.
14 देखो, यह तो उसकी राहों के सिर्फ़ किनारे हैं, और उसकी कैसी धीमी आवाज़ हम सुनते हैं। लेकिन कौन उसकी क़ुदरत की गरज़ को समझ सकता है?”
He aquí, estas son partes de sus caminos: ¡mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?

< अय्यू 26 >