< अय्यू 26 >
1 तब अय्यूब ने जवाब दिया,
Y respondió Job, y dijo:
2 “जो बे ताक़त उसकी तूने कैसी मदद की; जिस बाज़ू में कु़व्वत न थी, उसको तू ने कैसा संभाला।
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿salvaste con brazo al que no tiene fortaleza?
3 नादान को तूने कैसी सलाह दी, और हक़ीक़ी पहचान ख़ूब ही बताई।
¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia? ¿y mostraste asaz [tu] sabiduría?
4 तू ने जो बातें कहीं? इसलिए किस से और किसकी रूह तुझ में से हो कर निकली?”
¿A quién has anunciado palabras? ¿y cúyo es el espíritu que sale de ti?
5 “मुर्दों की रूहें पानी और उसके रहने वालों के नीचे काँपती हैं।
Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y de sus moradas.
6 पाताल उसके सामने खुला है, और जहन्नुम बेपर्दा है। (Sheol )
El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura. (Sheol )
7 वह शिमाल को फ़ज़ा में फैलाता है, और ज़मीन को ख़ला में लटकाता है।
Extiende al aquilón sobre vacío: cuelga la tierra sobre nada.
8 वह अपने पानी से भरे हुए बादलों पानी को बाँध देता और बादल उसके बोझ से फटता नहीं।
Las aguas ata en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9 वह अपने तख़्त को ढांक लेता है और उसके ऊपर अपने बादल को तान देता है।
El aprieta la faz de su trono, y extiende sobre él su nube.
10 उसने रोशनी और अंधेरे के मिलने की जगह तक, पानी की सतह पर हद बाँध दी है।
El cercó con término la superficie de las aguas hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
11 आसमान के सुतून काँपते, और और झिड़की से हैरान होते हैं।
Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
12 वह अपनी क़ुदरत से समन्दर को तूफ़ानी करता, और अपने फ़हम से रहब को छेद देता है।
El rompe la mar con su potencia, y con su entendimiento hiere [su] hinchazón.
13 उसके दम से आसमान आरास्ता होता है, उसके हाथ ने तेज़रू साँप को छेदा है।
Su Espíritu adornó los cielos: su mano crió la serpiente rolliza.
14 देखो, यह तो उसकी राहों के सिर्फ़ किनारे हैं, और उसकी कैसी धीमी आवाज़ हम सुनते हैं। लेकिन कौन उसकी क़ुदरत की गरज़ को समझ सकता है?”
He aquí, estas son partes de sus caminos: ¿y cuán poco es lo que habemos oído de él? porque el estruendo de sus fortalezas ¿quién lo entenderá?