< अय्यू 25 >

1 तब बिलदद सूखी ने जवाब दिया
Bildad il Suchita prese a dire:
2 “हुकूमत और दबदबा उसके साथ है वह अपने बुलन्द मक़ामों में अमन रखता है।
V'è forse dominio e paura presso Colui Che mantiene la pace nell'alto dei cieli?
3 क्या उसकी फ़ौजों की कोई ता'दाद है? और कौन है जिस पर उसकी रोशनी नहीं पड़ती?
Si possono forse contare le sue schiere? E sopra chi non sorge la sua luce?
4 फिर इंसान क्यूँकर ख़ुदा के सामने रास्त ठहर सकता है? या वह जो 'औरत से पैदा हुआ है क्यूँकर पाक हो सकता है?
Come può giustificarsi un uomo davanti a Dio e apparire puro un nato di donna?
5 देख, चाँद में भी रोशनी नहीं, और तारे उसकी नज़र में पाक नहीं।
Ecco, la luna stessa manca di chiarore e le stelle non sono pure ai suoi occhi:
6 फिर भला इंसान का जो महज़ कीड़ा है, और आदमज़ाद जो सिर्फ़ किरम है क्या ज़िक्र।”
quanto meno l'uomo, questo verme, l'essere umano, questo bruco!

< अय्यू 25 >