< पैदाइश 5 >
1 यह आदम का नसबनामा है। जिस दिन ख़ुदा ने आदम को पैदा किया; तो उसे अपनी शबीह पर बनाया।
Inilah daftar keturunan Adam: Pada waktu Allah menciptakan manusia, Allah membuat mereka mencerminkan sifat-sifat-Nya.
2 मर्द और औरत उनको पैदा किया और उनको बरकत दी, और जिस दिन वह पैदा हुए उनका नाम आदम रख्खा।
Allah menciptakan mereka sebagai laki-laki dan perempuan, memberkati mereka, dan menyebut mereka ‘manusia’.
3 और आदम एक सौ तीस साल का था जब उसकी सूरत — ओ — शबीह का एक बेटा उसके यहाँ पैदा हुआ; और उसने उसका नाम सेत रख्खा।
Adam berumur 130 tahun ketika anak laki-lakinya yang ketiga lahir. Adam menamai anaknya itu Set. Dia mencerminkan sifat-sifat Adam.
4 और सेत की पैदाइश के बाद आदम आठ सौ साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Set lahir, Adam masih hidup selama 800 tahun. Sepanjang hidupnya, Adam mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
5 और आदम की कुल उम्र नौ सौ तीस साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Adam mencapai 930 tahun, dan dia pun mati.
6 और सेत एक सौ पाँच साल का था जब उससे अनूस पैदा हुआ।
Set berumur 105 tahun ketika anaknya yang bernama Enos lahir.
7 और अनूस की पैदाइश के बाद सेत आठ सौ सात साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Enos lahir, Set masih hidup selama 807 tahun. Sepanjang hidupnya, Set mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
8 और सेत की कुल उम्र नौ सौ बारह साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Set mencapai 912 tahun, dan dia pun mati.
9 और अनूस नव्वे साल का था जब उससे क़ीनान पैदा हुआ।
Enos berumur 90 tahun ketika anaknya yang bernama Kenan lahir.
10 और क़ीनान की पैदाइश के बाद अनूस आठ सौ पन्द्रह साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Kenan lahir, Enos masih hidup selama 815 tahun. Sepanjang hidupnya, Enos mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
11 और अनूस की कुल उम्र नौ सौ पाँच साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Enos mencapai 905 tahun, dan dia pun mati.
12 और क़ीनान सत्तर साल का था जब उससे महललेल पैदा हुआ।
Kenan berumur 70 tahun ketika anaknya yang bernama Mahalalel lahir.
13 और महललेल की पैदाइश के बाद क़ीनान आठ सौ चालीस साल ज़िन्दा रहाऔर उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Mahalalel lahir, Kenan masih hidup selama 840 tahun lagi. Sepanjang hidupnya, Kenan mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
14 और क़ीनान की कुल उम्र नौ सौ दस साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Kenan mencapai 910 tahun, dan dia pun mati.
15 और महललेल पैंसठ साल का था जब उससे यारिद पैदा हुआ।
Mahalalel berumur 65 tahun ketika anaknya yang bernama Yared lahir.
16 और यारिद की पैदाइश के बाद महललेल आठ सौ तीस साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Yared lahir, Mahalalel masih hidup selama 830 tahun. Sepanjang hidupnya, Mahalalel mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
17 और महललेल की कुल उम्र आठ सौ पचानवे साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Mahalalel mencapai 895 tahun, dan dia pun mati.
18 और यारिद एक सौ बासठ साल का था जब उससे हनूक पैदा हुआ।
Yared berumur 162 tahun ketika anaknya yang bernama Henok lahir.
19 और हनूक की पैदाइश के बाद यारिद आठ सौ साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Henok lahir, Yared masih hidup selama 800 tahun. Sepanjang hidupnya, Yared mempunyai beberapa anak laki-laki dan perempuan lainnya.
20 और यारिद की कुल उम्र नौ सौ बासठ साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Yared mencapai 962 tahun, dan dia pun mati.
21 और हनूक पैंसठ साल का था उससे मतुसिलह पैदा हुआ।
Henok berumur 65 tahun ketika anaknya yang bernama Metusalah lahir.
22 और मतूसिलह की पैदाइश के बाद हनूक तीन सौ साल तक ख़ुदा के साथ — साथ चलता रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Metusalah lahir, Henok hidup bersekutu erat dengan Allah selama 300 tahun. Sepanjang hidupnya, Henok mempunyai beberapa anak laki-laki dan perempuan lainnya.
23 और हनूक की कुल उम्र तीन सौ पैंसठ साल की हुई।
Jadi Henok hidup selama 365 tahun.
24 और हनूक ख़ुदा के साथ — साथ चलता रहा, और वह ग़ायब हो गया क्यूँकि ख़ुदा ने उसे उठा लिया।
Henok hidup bersekutu erat dengan Allah. Pada suatu hari, dia tidak ada lagi di bumi karena Allah membawanya ke surga.
25 और मतूसिलह एक सौ सतासी साल का था जब उससे लमक पैदा हुआ।
Metusalah berumur 187 tahun ketika anaknya yang bernama Lamek lahir.
26 और लमक की पैदाइश के बाद मतूसिलह सात सौ बयासी साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Lamek lahir, Metusalah masih hidup selama 782 tahun. Sepanjang hidupnya, Metusalah mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
27 और मतूसिलह की कुल उम्र नौ सौ उनहत्तर साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Metusalah mencapai 969 tahun, dan dia pun mati.
28 और लमक एक सौ बयासी साल का था जब उससे एक बेटा पैदा हुआ।
Lamek berumur 182 tahun ketika anaknya, Nuh, dilahirkan. Lamek berkata, “Anak ini akan membawa kelegaan atas semua usaha dan susah payah kita untuk menghasilkan makanan dari tanah yang sudah dikutuk TUHAN.” Maka dia menamai anak itu Nuh.
29 और उसने उसका नाम नूह रख्खा और कहा, कि यह हमारे हाथों की मेहनत और मशक़्क़त से जो ज़मीन की वजह से है जिस पर ख़ुदा ने ला'नत की है, हमें आराम देगा।
30 और नूह की पैदाइश के बाद लमक पाँच सौ पंचानवे साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Sesudah Nuh lahir, Lamek masih hidup selama 595 tahun. Sepanjang hidupnya, Lamek mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
31 और लमक की कुल उम्र सात सौ सत्तर साल की हुई, तब वह मरा।
Umur Lamek mencapai 777 tahun, dan dia pun mati.
32 और नूह पाँच सौ साल का था, जब उससे सिम, हाम और याफ़त, पैदा हुए।
Sejak Nuh berumur 500 tahun, dia mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet, dan Ham.