< पैदाइश 5 >
1 यह आदम का नसबनामा है। जिस दिन ख़ुदा ने आदम को पैदा किया; तो उसे अपनी शबीह पर बनाया।
Adam catounnaw cauk teh a rahim lae patetlah doeh. Cathut ni tami a sak navah amae meikalat lah a sak.
2 मर्द और औरत उनको पैदा किया और उनको बरकत दी, और जिस दिन वह पैदा हुए उनका नाम आदम रख्खा।
Tongpa hoi napui a sak teh yawhawinae a poe. A sak hnin ahnimouh roi teh tami telah min a phung.
3 और आदम एक सौ तीस साल का था जब उसकी सूरत — ओ — शबीह का एक बेटा उसके यहाँ पैदा हुआ; और उसने उसका नाम सेत रख्खा।
Adam teh kum 130 touh a pha navah, ama hoi kâlat e ama hoi mei kâvan e ca tongpa a khe teh Seth telah min a phung.
4 और सेत की पैदाइश के बाद आदम आठ सौ साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Seth a khe hnukkhu, Adam teh kum 800 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw hai bout a khe.
5 और आदम की कुल उम्र नौ सौ तीस साल की हुई, तब वह मरा।
Adam teh kum 930 touh akuep navah a due.
6 और सेत एक सौ पाँच साल का था जब उससे अनूस पैदा हुआ।
Seth teh kum 105 touh a pha navah Enosh a khe.
7 और अनूस की पैदाइश के बाद सेत आठ सौ सात साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Enosh a khe hnukkhu Seth teh kum 807 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
8 और सेत की कुल उम्र नौ सौ बारह साल की हुई, तब वह मरा।
Seth teh a kum 912 touh akuep navah a due.
9 और अनूस नव्वे साल का था जब उससे क़ीनान पैदा हुआ।
Enosh teh kum 90 touh a pha navah Kenan a khe.
10 और क़ीनान की पैदाइश के बाद अनूस आठ सौ पन्द्रह साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Kenan a khe hnukkhu, Enosh teh kum 815 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw khe.
11 और अनूस की कुल उम्र नौ सौ पाँच साल की हुई, तब वह मरा।
Enosh teh kum 905 touh a hring teh a due.
12 और क़ीनान सत्तर साल का था जब उससे महललेल पैदा हुआ।
Kenan teh kum 70 touh a pha navah Mahalalel a khe.
13 और महललेल की पैदाइश के बाद क़ीनान आठ सौ चालीस साल ज़िन्दा रहाऔर उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Mahalalel a khe hnukkhu, Kenan teh kum 840 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
14 और क़ीनान की कुल उम्र नौ सौ दस साल की हुई, तब वह मरा।
Kenan teh kum 910 touh a hring teh a due.
15 और महललेल पैंसठ साल का था जब उससे यारिद पैदा हुआ।
Mahalalel teh kum 65 touh a pha navah Jared a khe.
16 और यारिद की पैदाइश के बाद महललेल आठ सौ तीस साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Jared a khe hnukkhu, Mahalalel teh kum 830 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
17 और महललेल की कुल उम्र आठ सौ पचानवे साल की हुई, तब वह मरा।
Mahalalel teh kum 895 touh a hring teh a due.
18 और यारिद एक सौ बासठ साल का था जब उससे हनूक पैदा हुआ।
Jared teh kum 162 touh a pha navah Enok a khe.
19 और हनूक की पैदाइश के बाद यारिद आठ सौ साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Enok a khe hnukkhu Jared teh kum 800 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
20 और यारिद की कुल उम्र नौ सौ बासठ साल की हुई, तब वह मरा।
Jared teh kum 962 touh a hring teh a due.
21 और हनूक पैंसठ साल का था उससे मतुसिलह पैदा हुआ।
Enok teh kum 65 touh a pha navah Methuselah a khe.
22 और मतूसिलह की पैदाइश के बाद हनूक तीन सौ साल तक ख़ुदा के साथ — साथ चलता रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Methuselah a khe hnukkhu Enok teh kum 300 touh thung Cathut hoi rei a ceio teh, ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
23 और हनूक की कुल उम्र तीन सौ पैंसठ साल की हुई।
Enok teh kum 365 touh a hring.
24 और हनूक ख़ुदा के साथ — साथ चलता रहा, और वह ग़ायब हो गया क्यूँकि ख़ुदा ने उसे उठा लिया।
Enok teh Cathut hoi cungtalah a ceio teh bout awmhoeh toe. Bangkongtetpawiteh, Cathut ni a la toe.
25 और मतूसिलह एक सौ सतासी साल का था जब उससे लमक पैदा हुआ।
Methuselah teh kum 187 touh a pha nah Lamek a khe.
26 और लमक की पैदाइश के बाद मतूसिलह सात सौ बयासी साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Lamek a khe hnukkhu Methuselah teh kum 782 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
27 और मतूसिलह की कुल उम्र नौ सौ उनहत्तर साल की हुई, तब वह मरा।
Methuselah teh kum 969 touh a hring teh a due.
28 और लमक एक सौ बयासी साल का था जब उससे एक बेटा पैदा हुआ।
Lamek teh kum 182 touh a pha navah ca tongpa a khe.
29 और उसने उसका नाम नूह रख्खा और कहा, कि यह हमारे हाथों की मेहनत और मशक़्क़त से जो ज़मीन की वजह से है जिस पर ख़ुदा ने ला'नत की है, हमें आराम देगा।
BAWIPA ni thoebonae talai dawk kut hoi thaw tawk awh teh, patang khangnae dawk hoi lung na pahawi han ati teh, Noah telah min a phung.
30 और नूह की पैदाइश के बाद लमक पाँच सौ पंचानवे साल ज़िन्दा रहा, और उससे बेटे और बेटियाँ पैदा हुई।
Noah a khe hnukkhu Lamek teh kum 595 touh a hring teh ca tongpanaw hoi napuinaw bout a khe.
31 और लमक की कुल उम्र सात सौ सत्तर साल की हुई, तब वह मरा।
Lamek teh kum 777 touh a hring teh a due.
32 और नूह पाँच सौ साल का था, जब उससे सिम, हाम और याफ़त, पैदा हुए।
Noah teh kum 500 touh a pha nah Shem, Ham hoi Japheth a khe.