< एज्रा 2 >

1 मुल्क के जिन लोगों को शाह — ए — बाबुल नबूकदनज़र बाबुल को ले गया था, उन ग़ुलामों की ग़ुलामी में से वह जो निकल आए और येरूशलेम और यहूदाह में अपने अपने शहर को वापस आए ये हैं:
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
2 वह ज़रुब्बाबुल, यशू'अ, नहमियाह, सिरायाह, रा'लायाह, मर्दकी, बिलशान, मिसफ़ार, बिगवई, रहूम और बा'ना के साथ आए। इस्राईली क़ौम के आदमियों का ये शुमार हैं।
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
3 बनी पर'ऊस, दो हज़ार एक सौ बहत्तर;
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
4 बनी सफ़तियाह, तीन सौ बहत्तर;
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
5 बनी अरख़, सात सौ पिच्छत्तर;
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
6 बनी पख़तमोआब, जो यशू'अ और यूआब की औलाद में से थे, दो हज़ार आठ सौ बारह;
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
7 बनी 'ऐलाम, एक हज़ार दो सौ चव्वन,
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
8 बनी ज़त्तू, नौ सौ पैंतालीस;
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
9 बनी ज़क्की, सात सौ साठ
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
10 बनी बानी, छ: सौ बयालीस;
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
11 बनी बबई, छः सौ तेइस;
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
12 बनी 'अज़जाद, एक हज़ार दो सौ बाईस
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
13 बनी अदुनिक़ाम छ: सौ छियासठ:
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
14 बनी बिगवई, दो हज़ार छप्पन;
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
15 बनी 'अदीन, चार सौ चव्वन,
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
16 बनी अतीर, हिज़क़ियाह के घराने के अठानवे
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
17 बनी बज़ई, तीन सौ तेईस;
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
18 बनी यूरह, एक सौ बारह;
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
19 बनी हाशूम, दो सौ तेईस;
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
20 बनी जिब्बार, पच्चानवे,
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
21 बनी बैतलहम, एक सौ तेईस,
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
22 अहल — ए — नतूफ़ा, छप्पन:
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
23 अहल — ए — 'अन्तोत, एक सौ अट्ठाईस;
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
24 बनी 'अज़मावत, बयालीस;
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
25 क़रयत — 'अरीम और कफ़रा और बैरोत के लोग, सात सौ तैंतालीस,
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
26 रामा और जिबा' के लोग, छः सौ इक्कीस,
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
27 अहल — ए — मिक्मास, एक सौ बाईस;
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
28 बैतएल और एे के लोग, दो सौ तेईस;
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
29 बनी नबू, बावन,
nebonski sinovi: pedeset i dva;
30 बनी मजबीस, एक सौ छप्पन;
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
31 दूसरे 'ऐलाम की औलाद, एक हज़ार दो सौ चव्वन;
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
32 बनी हारेम, तीन सौ बीस;
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
33 लूद और हादीद और ओनू की औलाद सात सौ पच्चीस:
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
34 यरीहू के लोग, तीन सौ पैन्तालीस;
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
35 सनाआह के लोग, तीन हज़ार छ: सौ तीस।
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
36 फिर काहिनों या'नी यशू'अ के ख़ानदान में से: यदा'याह की औलाद, नौ सौ तिहत्तर;
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
37 बनी इम्मेर, एक हज़ार बावन;
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
38 बनी फ़शहूर, एक हज़ार दो सौ सैंतालीस;
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
39 बनी हारिम, एक हज़ार सत्रह।
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
40 लावियों या'नी हूदावियाह की नस्ल में से यशू'अ और क़दमीएल की औलाद, चौहत्तर,
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
41 गानेवालों में से बनी आसफ़, एक सौ अट्ठाईस;
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
42 दरबानों की नसल में से बनी सलूम, बनी अतीर, बनी तलमून, बनी 'अक़्क़ोब, बनी ख़तीता, बनी सोबै सब मिल कर, एक सौ उन्तालीस।
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
43 और नतीनीम' में से बनी ज़िहा, बनी हसूफ़ा, बनी तब'ऊत,
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
44 बनी क़रूस, बनी सीहा, बनी फ़दून,
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
45 बनी लिबाना, बनी हजाबा, बनी 'अक़्क़ूब,
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
46 बनी हजाब, बनी शमलै, बनी हनान,
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
47 बनी जिद्देल, बनी हजर, बनी रआयाह,
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
48 बनी रसीन, बनी नक़्क़ूदा बनी जज़्ज़ाम,
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
49 बनी 'उज़्ज़ा, बनी फ़ासेख़, बनी बसैई,
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
50 बनी असनाह, बनी म'ओनीम, बनी नफ़ीसीम,
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
51 बनी बक़बोक़, बनी हक़ूफ़ा, बनी हरहूर,
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
52 बनी बज़लूत, बनी महीदा, बनी हरशा,
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
53 बनी बरक़ूस, बनी सीसरा, बनी तामह,
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
54 बनी नज़याह, बनी ख़तीफ़ा।
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
55 सुलेमान के ख़ादिमों की औलाद बनी सूती बनी हसूफ़िरत बनी फ़रूदा:
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
56 बनी या'ला, बनी दरक़ून, बनी जिद्देल,
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
57 बनी सफ़तियाह, बनी ख़ित्तेल, बनी फ़ूकरत ज़बाइम, बनी अमी।
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
58 सब नतीनीम और सुलेमान के ख़ादिमों की औलाद तीन सौ बानवे।
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
59 और जो लोग तल — मिलह और तल — हरसा और करुब और अद्दान और अमीर से गए थे, वह ये हैं; लेकिन ये लोग अपने अपने आबाई ख़ान्दान और नस्ल का पता नहीं दे सके कि इस्राईल के हैं या नहीं:
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
60 या'नी बनी दिलायाह, बनी तूबियाह, बनी नक़ूदा छ: सौ बावन।
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
61 और काहिनों की औलाद में से बनी हबायाह, बनी हक़ूस, बनी बरज़िल्ली जिसने जिल'आदी बरज़िल्ली की बेटियों में से एक को ब्याह लिया और उनके नाम से कहलाया
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
62 उन्होंने अपनी सनद उनके बीच जो नसबनामों के मुताबिक़ गिने गए थे ढूँडी लेकिन न पाई, इसलिए वह नापाक समझे गए और कहानत से ख़ारिज हुए;
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
63 और हाकिम ने उनसे कहा कि जब तक कोई काहिन ऊरीम — ओ — तम्मीम लिए हुए न उठे, तब तक वह पाक तरीन चीज़ों में से न खाएँ।
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
64 सारी जमा'अत मिल कर बयालीस हज़ार तीन सौ साठ की थी।
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
65 इनके 'अलावा उनके ग़ुलामों और लौंडियों का शुमार सात हज़ार तीन सौ सैंतीस था, और उनके साथ दो सौ गानेवाले और गानेवालियाँ थीं।
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
66 उनके घोड़े, सात सौ छत्तीस; उनके खच्चर, दो सौ पैंतालीस;
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
67 उनके ऊँट, चार सौ पैंतीस और उनके गधे, छ: हज़ार सात सौ बीस थे।
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
68 और आबाई ख़ान्दानों के कुछ सरदारों ने जब वह ख़ुदावन्द के घर में जो येरूशलेम में है आए, तो ख़ुशी से ख़ुदा के मस्कन के लिए हदिये दिए, ताकि वह फिर अपनी जगह पर ता'मीर किया जाए।
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
69 उन्होंने अपने ताक़त के मुताबिक़ काम के ख़ज़ाना में सोने के इकसठ हज़ार दिरहम और चाँदी के पाँच हज़ार मनहाँ और काहिनों के एक सौ लिबास दिए।
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
70 इसलिए काहिन, और लावी, और कुछ लोग, और गानेवाले और दरबान, और नतीनीम अपने अपने शहर में और सब इस्राईली अपने अपने शहर में बस गए।
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.

< एज्रा 2 >