they took counsel together
Transliteration:
'it.ya.'A.tu
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Ithpaal (Intensive/resultive/transtive, Passive) Perfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present to male people or things being discussed
Definition:
(Ithpael) to advise, counsel, take counsel Aramaic of
ya.ats (יָעַץ "to advise"
h3289)
Definition:
to counsel; reflexively, to consult; counsellor, consult together.; (Aramaic) corresponding to
h3289 (יָעַץ)
and
Hebrew:
וַֽ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ/א֙
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
satraps
Lexicon:
אֲחַשְׁדַּרְפְּנִין
Hebrew:
וַֽ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ/א֙
Transliteration:
'a.chash.dar.pe.nai.Ya
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Transliteration:
a.chash.dar.pan
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
satrap, a governor of a Persian province Aramaic of
a.chash.dar.pan (אֲחַשְׁדַּרְפַּן "satrap"
h323)
Transliteration:
ʼăchashdarpan
Pronounciation:
akh-ash-dar-pan'
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a satrap or governorof amain province (of Persia)}; prince.; (Aramaic) corresponding to
h323 (אֲחַשְׁדַּרְפַּן)
the
Hebrew:
וַֽ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ/א֙
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic
governors
Transliteration:
fa.cha.va.Ta
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Definite)
Grammar:
important female PEOPLE OR THINGS
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
governor Aramaic of
pe.chah (פֶּחָה "governor"
h6346)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a prefect (of a city or small district)}; captain, governor.; (Aramaic) corresponding to
h6346 (פֶּחָה)
establish
Transliteration:
kai.ya.Mah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive/transtive, Active) Infinitive Construct
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Additional:
to stand, stand firm, confirm, fulfill, fix
Gloss:
to stand: establish
Definition:
establish/stand_firm/confirm/fulfill/fix to arise, stand 1a) (P'al) 1a1) to arise from 1a2) to come on the scene (fig) 1a3) to arise (out of inaction) 1a4) to stand 1a5) to endure 1b) (Pael) to set up, establish 1c) (Aphel) 1c1) to set up 1c2) to lift up 1c3) to establish 1c4) to appoint 1d) (Hophal) to be made to stand
Definition:
{to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)}; appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).; (Aramaic) corresponding to
h6965 (קוּם)
make stringent
Transliteration:
ta.ka.Fah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive/transtive, Active) Infinitive Construct
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Definition:
to grow strong, be hardened 1a) (P'al) 1a1) to grow strong, be hardened 1a2) to grow arrogant (fig) 1b) (Pael) to make strong, make firm, make stringent
Definition:
to become (causatively, make) mighty or (figuratively) obstinate; make firm, harden, be(-come) strong.; (Aramaic) corresponding to
h8630 (תָּקַף)
person
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
1) man, human being 2) mankind (collective) Aramaic of
e.nosh (אֱנוֹשׁ "human"
h582)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a man; man, [phrase] whosoever.; (Aramaic) or אֱנַשׁ; (Aramaic), corresponding to
h582 (אֱנוֹשׁ)
[the] den of
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
pit, den (of lions)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a pit (for wild animals) (as cut out); den.; (Aramaic) from a root corresponding to
h1461 (גּוּב)