< दानि 4:35 >

35 और ज़मीन के तमाम बाशिन्दे नाचीज़ गिने जाते हैं और वह आसमानी लश्कर और ज़मीन के रहने वालों के साथ जो कुछ चाहता है करता है; और कोई नहीं जो उसका हाथ रोक सके। या उससे कहे कि “तू क्या करता है?”
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/כָל\־
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

all
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
וְ/כָל\־
Transliteration:
khol
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כֹּל
Origin:
in Aramaic of h3605
Transliteration:
kol
Gloss:
all
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}; all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole.; (Aramaic) corresponding to h3605 (כֹּל)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וְ/כָל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

[the] inhabitants of
Strongs:
Lexicon:
דּוּר
Hebrew:
דָּיְרֵ֤י
Transliteration:
da.'a.rei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things, combined with another term
Source:
[Tag=Q(k)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with minor variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = דָּאְרֵ֤י ; K= דָּאֲרֵי
Tyndale
Word:
דּוּר
Origin:
in Aramaic of h1752
Transliteration:
dur
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to dwell Aramaic of dur (דּוּר "to dwell" h1752)
Strongs
Word:
דּוּר
Transliteration:
dûwr
Pronounciation:
dure
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to reside; dwell.; (Aramaic) corresponding to h1752 (דּוּר)

earth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲרַע
Hebrew:
אַרְעָ/א֙
Transliteration:
'ar.'A
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
planet
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֲרַע
Origin:
in Aramaic of h776H
Transliteration:
a.ra
Gloss:
earth: planet
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
planet earth, world, ground Aramaic of e.rets (אֶ֫רֶץ ": soil" h776H)
Strongs > h772
Word:
אֲרַע
Transliteration:
ʼăraʻ
Pronounciation:
ar-ah'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the earth; by implication (figuratively) low; earth, interior.; (Aramaic) corresponding to h776 (אֶרֶץ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
אַרְעָ/א֙
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[are] as
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/לָ֣ה
Transliteration:
ke.
Context:
Next word
Gloss:
like
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

not
Strongs:
Lexicon:
לָא
Hebrew:
כְּ/לָ֣ה
Transliteration:
Lah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Negative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this is not so
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לָא
Origin:
in Aramaic of h3808
Transliteration:
la
Gloss:
not
Morphhology:
Aramaic Negative
Definition:
no, not, nothing Aramaic of lo (לֹא "not" h3808)
Strongs
Word:
לָא
Transliteration:
lâʼ
Pronounciation:
law
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
{not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to h3808 (לֹא)

considered
Strongs:
Lexicon:
חֲשַׁב
Hebrew:
חֲשִׁיבִ֔ין
Transliteration:
cha.shi.Vin
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to account
Morphhology:
Verb : Peil (Simple, Passive) Participle (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done to male people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חֲשַׁב
Origin:
in Aramaic of h2803H
Transliteration:
cha.shav
Gloss:
to account
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to think, account Aramaic of cha.shav (חָשַׁב ": design" h2803)
Strongs
Word:
חֲשַׁב
Transliteration:
chăshab
Pronounciation:
khash-ab'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to regard; repute.; (Aramaic) corresponding to h2803 (חָשַׁב)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּֽ/כְ/מִצְבְּיֵ֗/הּ
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

as
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
וּֽ/כְ/מִצְבְּיֵ֗/הּ
Transliteration:
khe.
Context:
Continue previous word
Gloss:
like
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

pleases
Strongs:
Lexicon:
צְבָא
Hebrew:
וּֽ/כְ/מִצְבְּיֵ֗/הּ
Transliteration:
mitz.be.Ye
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to will
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
צְבָא
Transliteration:
tse.va
Gloss:
to will
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to desire, be inclined, be willing, be pleased 1a) (P'al) 1a1) to desire 1a2) to be pleased 1a3) to will (without hindrance) (of God)
Strongs
Word:
צְבָא
Transliteration:
tsᵉbâʼ
Pronounciation:
tseb-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to please; will, would.; (Aramaic) corresponding to h6623 (פִּתְרוֹן) in the figurative sense of summoning one's wishes

he
Strongs:
Lexicon:
Ss3m
Hebrew:
וּֽ/כְ/מִצְבְּיֵ֗/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נּוּ
Transliteration:
nu
Gloss:
he
Morphhology:
Hebrew he, subject pronoun - subject 3rd person masculine singular
Definition:
Personal subject pronoun - suffix for some adverbs and infinitives: 3rd person masculine singular

[he is] doing
Strongs:
Lexicon:
עֲבַד
Hebrew:
עָבֵד֙
Transliteration:
'a.Ved
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to make
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֲבַד
Origin:
in Aramaic of h6213H
Transliteration:
a.vad
Gloss:
to make
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to make, do 1a)(P'al) 1a1) to make, create 1a2) to do, perform 1b) (Ithp'al) 1b1) to be made into 1b2) to be done, be wrought, be performed, be executed, be carried out
Strongs
Word:
עֲבַד
Transliteration:
ʻăbad
Pronounciation:
ab-bad'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.; (Aramaic) corresponding to h5647 (עָבַד)

with
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/חֵ֣יל
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

[the] army of
Strongs:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
בְּ/חֵ֣יל
Transliteration:
Cheil
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
strength
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חַ֫יִל
Origin:
in Aramaic of h2428G
Transliteration:
cha.yil
Gloss:
strength
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
strength, army, power 1a) power 1b) force, army
Strongs
Word:
חַיִל
Transliteration:
chayil
Pronounciation:
khah'-yil
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.; (Aramaic) corresponding to h2428 (חַיִל)

heavens
Strongs:
Lexicon:
שָׁמַ֫יִן
Hebrew:
שְׁמַיָּ֔/א
Transliteration:
she.mai.Ya
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
heaven
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שָׁמַ֫יִן
Origin:
in Aramaic of h8064
Transliteration:
sha.ma.yin
Gloss:
heaven
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
heaven, heavens, sky 1a) visible sky 1b) Heaven (as abode of God)
Strongs
Word:
שָׁמַיִן
Transliteration:
shâmayin
Pronounciation:
shaw-mah'-yin
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.; (Aramaic) corresponding to h8064 (שָׁמַיִם)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
שְׁמַיָּ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/דָיְרֵ֖י
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=Q(k)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with minor variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וְ/דָאְרֵ֖י ; K= וְ/דָאֲרֵי
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] inhabitants of
Strongs:
Lexicon:
דּוּר
Hebrew:
וְ/דָיְרֵ֖י
Transliteration:
da.'a.rei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by male people or things, combined with another term
Source:
[Tag=Q(k)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with minor variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = וְ/דָאְרֵ֖י ; K= וְ/דָאֲרֵי
Tyndale
Word:
דּוּר
Origin:
in Aramaic of h1752
Transliteration:
dur
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to dwell Aramaic of dur (דּוּר "to dwell" h1752)
Strongs
Word:
דּוּר
Transliteration:
dûwr
Pronounciation:
dure
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to reside; dwell.; (Aramaic) corresponding to h1752 (דּוּר)

earth
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲרַע
Hebrew:
אַרְעָ֑/א
Transliteration:
'ar.'A
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
planet
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֲרַע
Origin:
in Aramaic of h776H
Transliteration:
a.ra
Gloss:
earth: planet
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
planet earth, world, ground Aramaic of e.rets (אֶ֫רֶץ ": soil" h776H)
Strongs > h772
Word:
אֲרַע
Transliteration:
ʼăraʻ
Pronounciation:
ar-ah'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the earth; by implication (figuratively) low; earth, interior.; (Aramaic) corresponding to h776 (אֶרֶץ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
אַרְעָ֑/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/לָ֤א
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

not
Strongs:
Lexicon:
לָא
Hebrew:
וְ/לָ֤א
Transliteration:
La'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Negative Particle
Grammar:
an INDICATOR that this is not so
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
לָא
Origin:
in Aramaic of h3808
Transliteration:
la
Gloss:
not
Morphhology:
Aramaic Negative
Definition:
no, not, nothing Aramaic of lo (לֹא "not" h3808)
Strongs
Word:
לָא
Transliteration:
lâʼ
Pronounciation:
law
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
{not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.; (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to h3808 (לֹא)

there
Strongs:
Lexicon:
אִיתַי
Hebrew:
אִיתַי֙
Transliteration:
'i.Tai
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
there is
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אִיתַי
Origin:
in Aramaic of h3426
Transliteration:
i.tay
Gloss:
there is
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
1) there is, there are 2) particle denoting existence
Strongs
Word:
אִיתַי
Transliteration:
ʼîythay
Pronounciation:
ee-thah'ee
Language:
Aramaic
Definition:
properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.; (Aramaic) corresponding to h3426 (יֵשׁ)

[is] who
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּֽי\־
Transliteration:
di-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
דִּֽי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

he will strike
Strongs:
Lexicon:
מְחָא
Hebrew:
יְמַחֵ֣א
Transliteration:
ye.ma.Che'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to smite
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive/transtive, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מְחָא
Origin:
in Aramaic of h4222
Transliteration:
me.ach
Gloss:
to smite
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to strike, smite, kill 1a) (P'al) to strike 1b) (Pael) to hinder 1c) (Ithp'al) to allow to be stricken
Strongs
Word:
מְחָא
Transliteration:
mᵉchâʼ
Pronounciation:
mekh-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale; hang, smite, stay.; (Aramaic) corresponding to h4222 (מָחָא)

on
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִ/ידֵ֔/הּ
Transliteration:
vi.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

hand
Strongs:
Lexicon:
יַד
Hebrew:
בִ/ידֵ֔/הּ
Transliteration:
De
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יַד
Origin:
in Aramaic of h3027G
Transliteration:
yad
Gloss:
hand
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
1) hand 2) power (fig.)
Strongs
Word:
יַד
Transliteration:
yad
Pronounciation:
yad
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
{a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power.; (Aramaic) corresponding to h3027 (יָד)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בִ/ידֵ֔/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

so
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/יֵ֥אמַר
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Gloss:
and
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

he may say
Strongs:
Lexicon:
אֲמַר
Hebrew:
וְ/יֵ֥אמַר
Transliteration:
Ye.mar
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to say
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Conjunction+Imperfect (Future/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֲמַר
Origin:
in Aramaic of h559
Transliteration:
a.mar
Gloss:
to say
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate Aramaic of a.mar (אָמַר "to say" h559)
Strongs
Word:
אֲמַר
Transliteration:
ʼămar
Pronounciation:
am-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to say (used with great latitude)}; command, declare, say, speak, tell.; (Aramaic) corresponding to h559 (אָמַר)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לֵ֖/הּ
Transliteration:
le
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
לֵ֖/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

what?
Strongs:
Lexicon:
מָה
Hebrew:
מָ֥ה
Transliteration:
mah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Interrogative Pronoun
Grammar:
an INDICATOR that a question is being asked
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָה
Origin:
in Aramaic of h4100
Transliteration:
mah
Gloss:
what?
Morphhology:
Aramaic Interogative
Definition:
what, whatever 1a) what? 1b) whatever, what, whatsoever 1c) how, why, wherefore? (with prefixes)
Strongs
Word:
מָה
Transliteration:
mâh
Pronounciation:
maw
Language:
Aramaic
Definition:
{properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.; (Aramaic) corresponding to h4100 (מָה)

have you done
Strongs:
Lexicon:
עֲבַד
Hebrew:
עֲבַֽדְתְּ\׃
Transliteration:
'a.Vadt
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to make
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Second Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being addressed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֲבַד
Origin:
in Aramaic of h6213H
Transliteration:
a.vad
Gloss:
to make
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to make, do 1a)(P'al) 1a1) to make, create 1a2) to do, perform 1b) (Ithp'al) 1b1) to be made into 1b2) to be done, be wrought, be performed, be executed, be carried out
Strongs
Word:
עֲבַד
Transliteration:
ʻăbad
Pronounciation:
ab-bad'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.; (Aramaic) corresponding to h5647 (עָבַד)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עֲבַֽדְתְּ\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< दानि 4:35 >