< 1 पतरस 4 >

1 पस जबकि मसीह ने जिस्म के ऐ'तिबार से दुःख उठाया, तो तुम भी ऐसे ही मिज़ाज इख़्तियार करके हथियारबन्द बनो; क्यूँकि जिसने जिस्म के ऐ'तबार से दुःख उठाया उसने गुनाह से छुटकारा पाया।
ⲁ̅ⲡⲉⲭⲥ ϭⲉ ⲁϥϣⲡ ϩⲓⲥⲉ ϩⲛ ⲧⲥⲁⲡⲝ ⲛⲧⲱⲧⲛ ϩⲱ ⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲱⲕ ⲙⲙⲱⲧⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲙⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲥⲁⲣⲝ ⲁϥⲗⲟ ϩⲙ ⲡⲛⲟⲃⲉ
2 ताकि आइन्दा को अपनी बाक़ी जिस्मानी ज़िन्दगी आदमियों की ख़्वाहिशों के मुताबिक़ न गुज़ारे बल्कि ख़ुदा की मर्ज़ी के मुताबिक़।
ⲃ̅ⲉⲧⲙⲧⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲣⲡⲕⲉⲥⲉⲉⲡⲉ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲱⲛϩ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲱϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ
3 इस वास्ते कि ग़ैर — क़ौमों की मर्ज़ी के मुवाफ़िक़ काम करने और शहवत परस्ती, बुरी ख़्वाहिशों, मयख़्वारी, नाचरंग, नशेबाज़ी और मकरूह बुत परस्ती में जिस क़दर हम ने पहले वक़्त गुज़ारा वही बहुत है।
ⲅ̅ϩⲱ ⲅⲁⲣ ⲉⲡⲉⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲁϥⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲉⲁⲧⲉⲧⲛⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ ⲛϫⲱϩⲙ ⲙⲛ ⲛⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ⲙⲛ ⲛϯϩⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲛϫⲏⲣ ⲙⲛ ⲛⲥⲱⲱϥ ⲙⲛ ⲛⲉⲙⲛⲧⲣⲉϥϣⲙϣⲉ ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲉⲧϫⲁϩⲙ
4 इस पर वो ताअ'ज्जुब करते हैं कि तुम उसी सख़्त बदचलनी तक उनका साथ नहीं देते और ला'न ता'न करते हैं,
ⲇ̅ϩⲙ ⲡⲁⲓ ⲉϣⲁⲩⲣϣⲡⲏⲣⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲡⲏⲧ ⲁⲛ ⲛⲙⲙⲁⲩ ϩⲛ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲙⲛⲧϣⲛⲁ ⲛⲥⲉϫⲓ ⲟⲩⲁ
5 उन्हें उसी को हिसाब देना पड़ेगा जो ज़िन्दों और मुर्दों का इन्साफ़ करने को तैयार है।
ⲉ̅ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲛⲁϯ ⲗⲟⲅⲟⲥ ⲙⲡⲉⲧⲥⲃⲧⲱⲧ ⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟⲛϩ ⲙⲛ ⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ
6 क्यूँकि मुर्दों को भी ख़ुशख़बरी इसलिए सुनाई गई थी कि जिस्म के लिहाज़ से तो आदमियों के मुताबिक़ उनका इन्साफ़ हो, लेकिन रूह के लिहाज़ से ख़ुदा के मुताबिक़ ज़िन्दा रहें।
ⲋ̅ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲁⲩⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ ⲛⲛⲕⲉⲣⲉϥⲙⲟⲟⲩⲧ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲩⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲕⲁⲧⲁ ⲣⲱⲙⲉ ϩⲛ ⲧⲥⲁⲣⲝ ⲛⲥⲉⲱⲛϩ ⲇⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲡⲛⲁ
7 सब चीज़ों का ख़ातिमा जल्द होने वाला है, पस होशियार रहो और दुआ करने के लिए तैयार।
ⲍ̅ⲑⲁⲏ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲁⲥϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ϭⲙ ⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲏⲫⲉ ⲉⲛⲉϣⲗⲏⲗ
8 सबसे बढ़कर ये है कि आपस में बड़ी मुहब्बत रख्खो, क्यूँकि मुहब्बत बहुत से गुनाहों पर पर्दा डाल देती है।
ⲏ̅ϩⲁⲑⲏ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲛⲧⲏⲧⲛ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲁⲅⲁⲡⲏ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ⲁϫⲛ ⲱϫⲛ ϫⲉ ϣⲁⲣⲉⲧⲁⲅⲁⲡⲏ ϩⲱⲃⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲛⲛⲟⲃⲉ
9 बग़ैर बड़बड़ाए आपस में मुसाफ़िर परवरी करो।
ⲑ̅ⲉⲧⲉⲧⲛⲟ ⲙⲙⲁⲓ ϣⲙⲙⲟ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ⲁϫⲛ ⲕⲣⲙⲣⲙ
10 जिनको जिस जिस क़दर ने'मत मिली है, वो उसे ख़ुदा की मुख़्तलिफ़ ने'मतों के अच्छे मुख़्तारों की तरह एक दूसरे की ख़िदमत में सर्फ़ करें।
ⲓ̅ⲡⲉⲭⲁⲣⲓⲥⲙⲁ ⲛⲧⲁⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ϫⲓⲧϥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲇⲓⲁⲕⲟⲛⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ϩⲱⲥ ⲟⲓⲕⲟⲛⲟⲙⲟⲥ ⲉⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲛⲧⲉⲭⲁⲣⲓⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧϣⲟⲃⲉ
11 अगर कोई कुछ कहे तो ऐसा कहे कि गोया ख़ुदा का कलाम है, अगर कोई ख़िदमत करे तो उस ताक़त के मुताबिक़ करे जो ख़ुदा दे, ताकि सब बातों में ईसा मसीह के वसीले से ख़ुदा का जलाल ज़ाहिर हो। जलाल और सल्तनत हमेशा से हमेशा उसी की है। आमीन। (aiōn g165)
ⲓ̅ⲁ̅ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ϩⲱⲥ ⲉϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉ ⲡⲉⲧⲇⲓⲁⲕⲟⲛⲉⲓ ϩⲱⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲧϭⲟⲙ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϯ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲓ ⲉⲟⲟⲩ ϩⲛ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ϩⲓⲧⲛ ⲓⲏⲥ ⲡⲉⲭⲥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉ ⲡⲱϥ ⲡⲉ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲡⲁⲙⲁϩⲧⲉ ϣⲁ ⲛⲓⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ (aiōn g165)
12 ऐ प्यारो! जो मुसीबत की आग तुम्हारी आज़माइश के लिए तुम में भड़की है, ये समझ कर उससे ता'ज्जुब न करो कि ये एक अनोखी बात हम पर ज़ाहिर' हुई है।
ⲓ̅ⲃ̅ⲛⲁⲙⲉⲣⲁⲧⲉ ⲙⲡⲣⲣ ϣⲡⲏⲣⲉ ⲙⲡⲧⲙϩⲟ ⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲩϫⲱⲛⲧ ϩⲱⲥ ⲉⲩϩⲱⲃ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲡⲉⲧⲧⲁϩⲟ ⲙⲙⲱⲧⲛ
13 बल्कि मसीह के दुखों में जूँ जूँ शरीक हो ख़ुशी करो, ताकि उसके जलाल के ज़हूर के वक़्त भी निहायत ख़ुश — ओ — ख़ुर्म हो।
ⲓ̅ⲅ̅ⲁⲗⲗⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲉⲓ ⲙⲙⲟⲕϩⲥ ⲙⲡⲉⲭⲥ ⲣⲁϣⲉ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲟⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲣⲁϣⲉ ϩⲙ ⲡϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲉⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲧⲛⲧⲉⲗⲏⲗ
14 अगर मसीह के नाम की वजह से तुम्हें मलामत की जाती है तो तुम मुबारिक़ हो, क्यूँकि जलाल का रूह या'नी ख़ुदा का रूह तुम पर साया करता है।
ⲓ̅ⲇ̅ⲉϣϫⲉ ⲥⲉⲛⲟϭⲛⲉϭ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲭⲥ ⲛⲁⲓⲁⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ ϫⲉ ⲡⲉⲡⲛⲁ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲧϭⲟⲙ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲉϫⲛ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲕⲁⲧⲁⲣⲟⲟⲩ ⲙⲉⲛ ⲉⲩϫⲓ ⲟⲩⲁ ⲉⲣⲟϥ ⲕⲁⲧⲁⲣⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲉϥϫⲓ ⲉⲟⲟⲩ
15 तुम में से कोई शख़्स ख़ूनी या चोर या बदकार या औरों के काम में दख़ल अन्दाज़ होकर दुःख न पाए।
ⲓ̅ⲉ̅ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ⲅⲁⲣ ⲙⲙⲱⲧⲛ ϣⲡ ϩⲓⲥⲉ ϩⲱⲥ ⲫⲟⲛⲉⲩⲥ ⲏ ⲣⲉϥϩⲱϥⲧ ⲏ ⲛⲣⲉϥⲣⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲏ ⲙⲁⲓⲡⲉⲧⲉ ⲛⲡⲱϥ ⲁⲛ ⲡⲉ
16 लेकिन अगर मसीही होने की वजह से कोई शख़्स पाए तो शरमाए नहीं, बल्कि इस नाम की वजह से ख़ुदा की बड़ाई करे।
ⲓ̅ⲋ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ϩⲱⲥ ⲭⲣⲓⲥⲧⲓⲁⲛⲟⲥ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉϥϣⲓⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲁⲣⲉϥϯ ⲉⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲓⲣⲁⲛ
17 क्यूँकि वो वक़्त आ पहुँचा है कि ख़ुदा के घर से 'अदालत शुरू' हो, और जब हम ही से शुरू' होगी तो उनका क्या अन्जाम होगा जो ख़ुदा की ख़ुशख़बरी को नहीं मानते?
ⲓ̅ⲍ̅ϫⲉ ⲁⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲡϩⲁⲡ ⲁⲣⲭⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϣϫⲉ ϥⲛⲁⲣ ϣⲟⲣⲡ ⲇⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲓ ⲟⲩ ⲧⲉ ⲧⲑⲁⲏ ⲛⲛⲉⲧⲟ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁ ⲡⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ
18 और “जब रास्तबाज़ ही मुश्किल से नजात पाएगा, तो बेदीन और गुनाहगार का क्या ठिकाना?”
ⲓ̅ⲏ̅ⲁⲩⲱ ⲉϣϫⲉ ⲙⲟⲅⲓⲥ ⲉⲣⲉⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ ⲉⲓ ⲉⲣⲉⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲙⲛ ⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲱⲛ
19 पस जो ख़ुदा की मर्ज़ी के मुवाफ़िक़ दुःख पाते हैं, वो नेकी करके अपनी जानों को वफ़ादार ख़ालिक़ के सुपुर्द करें।
ⲓ̅ⲑ̅ϩⲱⲥⲇⲉ ϭⲉ ⲛⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲉⲧϣⲡ ϩⲓⲥⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲟⲩⲱϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲟⲓⲗⲉ ⲛⲛⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ⲉⲡⲣⲉϥⲥⲱⲛⲧ ⲙⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲉϥⲣ ⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ

< 1 पतरस 4 >