< 1 तवा 6 >

1 बनी लावी: जैरसोन, क़िहात, और मिरारी हैं।
בני לוי גרשון קהת ומררי׃
2 और बनी क़िहात:'अमराम और इज़हार और हबरून और 'उज़्ज़िएल।
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃
3 और 'अमराम की औलाद: हारून और मूसा और मरियम। और बनी हारून: नदब और अबीहू इली'एलियाज़र और ऐतामर।
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
4 इली'एलियाज़र से फ़ीनहास पैदा हुआ और फ़ीनहास से अबीसू'आ पैदा हुआ,
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
5 और अबीसू'आ से बुक़्क़ी पैदा हुआ, और बुक़्क़ी 'उज़्ज़ी पैदा हुआ।
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃
6 और उज़्ज़ी ज़राख़ियाह पैदा हुआ, और ज़राख़ियाह से मिरायोत पैदा हुआ।
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃
7 मिरायोत से अमरियाह पैदा हुआ, और अमरियाह अख़ीतोब पैदा हुआ।
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
8 और अख़ीतोब सदूक़ पैदा हुआ, और सदूक़ से अख़ीमा'ज़ पैदा हुआ।
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
9 और अख़ीमा'ज़ से 'अज़रियाह पैदा हुआ, और 'अज़रियाह से यूहनान पैदा हुआ,
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
10 और यूहनान से अज़रियाह पैदा हुआ यह वह है जो उस हैकल में जिसे सुलेमान ने येरूशलेम में बनाया था, काहिन था।
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃
11 और 'अज़रियाह से अमरियाह पैदा हुआ और अमरियाह से अख़ितोब पैदा हुआ।
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
12 और अख़ितोब से सदूक़ पैदा हुआ और सदूक़ से सलूम पैदा हुआ।
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃
13 और सलूम से ख़िलक़ियाह पैदा हुआ और ख़िलक़ियाह से 'अज़रियाह पैदा हुआ।
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃
14 और 'अज़रियाह से सिरायाह पैदा हुआ और सिरायाह से यहूसदक़ पैदा हुआ।
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃
15 और जब ख़ुदावन्द ने नबूकदनज़र के हाथ यहूदाह और येरूशलेम को जिला वतन कराया, तो यहूसदक़ भी ग़ुलाम हो गया।
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃
16 बनी लावी: जैरसोम क़िहात, और मिरारी हैं।
בני לוי גרשם קהת ומררי׃
17 और जैरसोम के बेटों के नाम यह हैं: लिबनी और सिम'ई।
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃
18 और बनी क़िहात:'अमराम और इज़हार और हबरून और 'उज़्ज़ीएल थे।
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
19 मिरारी के बेटे यह हैं: महली और मूशी और लावियों के घराने उनके आबाई ख़ानदानों के मुताबिक़ यह हैं।
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
20 जैरसोम से उसका बेटा लिबनी। लिबनी का बेटा यहत, यहत का बेटा ज़िम्मा।
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
21 ज़िम्मा का बेटा यूआख़, यूआख़ का बेटा 'ईदू, 'ईदू का बेटा ज़ारह, ज़ारह का बेटा यतरी।
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
22 बनी क़िहात: क़िहात का बेटा अम्मीनदाब, का बेटा अम्मीनदाब का बेटा क़ोरह, क़ोरह का बेटा अस्सीर,
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
23 अस्सीर का बेटा इल्क़ाना। इल्क़ाना का बेटा अबी आसफ़। अबी आसफ़ का बेटा अस्सीर।
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
24 अस्सीर का बेटा तहत, तहत का बेटा ऊरिएल। ऊरिएल का बेटा उज़्ज़ियाह, 'उज़्ज़ियाह का बेटा साऊल।
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
25 और इल्क़ाना के बेटे यह हैं: 'अमासी और अख़ीमोत।
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
26 रहा इल्क़ाना तो, इल्क़ाना के बेटे यह हैं: या'नी उसका बेटा सूफ़ी, सूफ़ी का बेटा नहत।
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
27 नहत का बेटा इलियाब, इलियाब का बेटा यरोहाम, यरुहाम का बेटा इल्क़ाना।
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
28 समुएल के बेटों में पहलौठा यूएल, दूसरा अबियाह।
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃
29 बनी मिरारी यह हैं: महली, महली का बेटा लिबनी, लिबनी का बेटा सम'ई, सम'ई का बेटा 'उज़्ज़ा,
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
30 'उज़्ज़ा का बेटा सिम'आ, सिम'आ का बेटा हिज्जियाह, का बेटा 'असायाह।
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃
31 वह जिनको दाऊद ने सन्दूक़ के ठिकाना पाने के बाद ख़ुदावन्द के घर में हम्द के काम पर मुक़र्रर किया यह हैं:
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
32 और वह जब तक सुलेमान येरूशलेम में ख़ुदावन्द का घर बनवा न चुका हम्द गा गा कर ख़ेमा — ए — इजितमा'अ के मसकन के सामने ख़िदमत करते रहे और अपनी अपनी बारी के मुवाफ़िक़ अपने काम पर हाज़िर रहते थे।
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃
33 और जो हाज़िर रहते थे वह और उनके बेटे यह हैं: क़िहातियों की औलाद में से हैमान गवय्या बिन यूएल बिन समुएल।
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃
34 बिन इल्क़ाना बिन यरोहाम, बिन इलीएल, बिन तूह।
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃
35 बिन सूफ़ बिन इल्क़ाना बिन महत बिन 'अमासी।
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃
36 बिन इल्क़ाना बिन यूएल बिन 'अज़रियाह बिन सफ़नियाह।
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃
37 बिन तहत बिन अस्सीर बिन अबी आसफ़ बिन क़ोरह।
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
38 बिन इज़हार बिन क़िहात बिन लावी बिन इस्राईल।
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃
39 और उसका भाई आसफ़ जो उसके दहने खड़ा होता था, या'नी आसफ़ बिन बरकियाह बिन सिम'आ।
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃
40 बिन मीकाएल बिन बा'सियाह बिन मलकियाह।
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃
41 बिन अतनी बिन जारह बिन 'अदायाह।
בן אתני בן זרח בן עדיה׃
42 बिन ऐतान बिन ज़िम्मा बिन सिम'ई।
בן איתן בן זמה בן שמעי׃
43 बिन यहत बिन जैरसोम बिन लावी।
בן יחת בן גרשם בן לוי׃
44 और बनी मिरारी उनके भाई बाएं हाथ खड़े होते थे या'नी ऐतान बिन क़ीसी बिन 'अबदी बिन मुलोक।
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃
45 बिन हसबियाह बिन अमसियाह बिन ख़िलक़ियाह।
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃
46 बिन अमसी बिन बानी बिन सामर।
בן אמצי בן בני בן שמר׃
47 बिन महली बिन मूशी नीं मिरारी बिन लावी।
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃
48 और उनके भाई लावी बैत उल्लाह के घर की सारी ख़िदमत पर मुक़र्रर थे।
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃
49 लेकिन हारून और उसके बेटे सोख़्तनी क़ुर्बानी के मज़बह और ख़ुशबू जलाने की क़ुर्बानगाह दोनों पर पाकतरीन मकान की सारी ख़िदमत को अंजाम देने और इस्राईल के लिए कफ़्फ़ारा देने के लिए जैसा ख़ुदा बन्दे मूसा ने हुक्म किया था क़ुर्बानी पेश करते थे।
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
50 बनी हारून यह हैं: हारून का बेटा इलीअज़र, इली'एलियाज़र का बेटा फ़ीनहास, फ़ीनहास का बेटा अबीसू'आ।
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
51 अबीसू'अ का बेटा बुक़्क़ी, बुक़्क़ी का बेटा 'उज़्ज़ी, 'उज़्ज़ी का बेटा ज़राखियाह।
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
52 ज़राखियाह का बेटा मिरायोत, मिरायोत का बेटा अमरियाह, अमरियाह का बेटा अख़ीतोब।
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
53 अख़ीतोब का बेटा सदूक़, सदूक़ का बेटा अख़ीमा'ज़।
צדוק בנו אחימעץ בנו׃
54 और उनकी हुदूद में उनकी छावनियों के मुताबिक़ उनकी सुकूनतगाहें यह हैं; बनी हारून में से क़िहातियों के ख़ानदानों को, जिनकी पर्ची पहली निकली।
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
55 उन्होंने यहूदाह की ज़मीन में हबरून और उसका 'इलाक़ा की दिया।
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
56 लेकिन उस शहर के खेत और उसके देहात युफ़न्ना के बेटे कालिब को दिए।
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃
57 और बनी हारून को उन्होंने पनाह के शहर दिए और हबरून और लिबनाह भी और उसका 'इलाक़ा और यतीर और इस्तिमू'अ और उसका 'इलाक़ा।
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
58 और हैलान और उसका 'इलाक़ा, और दबीर और उसका 'इलाक़ा,
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃
59 और 'असन और उसका 'इलाक़ा, और बैत समा' और उसका 'इलाक़ा।
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃
60 और बिनयमीन के क़बीले में से जिबा' और उसका 'इलाक़ा, और 'अलमत और उसका 'इलाक़ा, और 'अन्तोत और उसका इलाक़ा, उनके घरानों के सब शहर तेरह थे।
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃
61 और बाक़ी बनी क़िहात को आधे क़बीले, या'नी मनस्सी के आधे क़बीले में से दस शहर पर्ची डालकर दिए गए।
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃
62 और जैरसोम के बेटों को उनके घरानों के मुताबिक़ इश्कार के क़बीले और और आशर के क़बीले और नफ़्ताली के क़बीले और मनस्सी के क़बीले से जो बसन में था तेरह शहर मिले।
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃
63 मिरारी के बेटों को उनके घरानों के मुताबिक़ रूबिन के क़बीले, और जद्द के क़बीले और ज़बूलून के क़बीले में से बारह शहर पर्ची डालकर दिए गए।
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
64 फिर बनी इस्राईल ने लावियों को वह शहर उनका 'इलाक़ा समेत दिए।
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃
65 और उनोने बनी यहूदाह के क़बीले, और बनी शमौन के क़बीले, और बनी बिनयमीन के क़बीले, में से यह शहर जिनके नाम मज़कूर हुए पर्ची डालकर दिए।
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃
66 और बनी क़िहात के कुछ ख़ानदानों के पास उनकी सरहद्दों के शहर इफ़्राईम के क़बीले में से थे।
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
67 और उन्होंने उनको पनाह के शहर दिए या'नी इफ़्राईम के पहाड़ी मुल्क में सिकम और उसका 'इलाक़ा और जज़र भी और उसका 'इलाक़ा।
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃
68 और युक़म'आम और उसका 'इलाक़ा और बैतहौरून और उसका 'इलाक़ा।
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
69 और अय्यालोन और उसका 'इलाक़ा, नाफ़्ताली और जातरिम्मोन और उसका 'इलाक़ा।
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃
70 और मनस्सी के आधे क़बीले में से आज़र और उसका 'इलाक़ा, और बिल'आम और उसका 'इलाक़ा बनी क़िहात के बाक़ी ख़ानदान को मिली।
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃
71 बनी जैरसोम को मनस्सी के आधे क़बीले के ख़ानदान जोलान और उसका इलाक़ा, बसन में और असारात और उसका 'इलाक़ा।
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃
72 और इश्कार के क़बीले में से क़ादिस और उसका 'इलाक़ा। दाबरात और उसका 'इलाक़ा।
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃
73 और रामात और उसका 'इलाक़ा, और आनीम और उसका 'इलाक़ा।
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
74 और आसर के क़बीले में से मसल और उसका 'इलाक़ा, और 'अबदोन और उसका 'इलाक़ा।
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃
75 और हक़ूक़ और उसका 'इलाक़ा, और रहोब और उसका 'इलाक़ा।
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃
76 और नफ़्ताली के क़बीले में से क़ादिस और उसका 'इलाक़ा गालील में, और हम्मून और उसकी नवाही, क़रयताइम और उसका 'इलाक़ा, मिला।
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃
77 बाक़ी लावियों, या'नी बनी मिरारी को ज़बूलून के क़बीले में से रिम्मोन और उसकी नवाही, और तबूर और उसका 'इलाक़ा,
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃
78 यरीहू के नज़दीक यरदन के पार या'नी यरदन की पूरब की तरफ़, रूबिन के क़बीले में से वीरान में बसर और उसका 'इलाक़ा, और यहसा और उसका 'इलाक़ा;
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃
79 और क़दीमात और उसका 'इलाक़ा, और मिफ़'अत और उसका 'इलाक़ा;
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃
80 और जद्द के क़बीले में से रामात और उसका 'इलाक़ा, जिल'आद में, और महनायम और उसका 'इलाक़ा,
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
81 और हस्बोन और उसका 'इलाक़ा, और या'ज़ेर और उसका 'इलाक़ा मिली
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃

< 1 तवा 6 >