< 1 तवा 3 >
1 यह दाऊद के बेटे हैं जो हबरून में उससे पैदा हुए: पहलौठा अमनोन, यज़र'एली अख़नूअम के बत्न से; दूसरा दानिएल, कर्मिली अबीजेल के बत्न से;
Dawutning Ⱨebronda tuƣulƣan oƣulliri: tunji oƣli Amnon bolup, Yizrǝǝllik Ahinoamdin bolƣan; ikkinqi oƣli Daniyal Karmǝllik Abigaildin bolƣan;
2 तीसरा अबीसलोम, जो जसूर के बादशाह तल्मी की बेटी मा'का का बेटा था; चौथा अदूनियाह, जो हज्जियत का बेटा था।
üqinqi oƣli Abxalom Gǝxurning padixaⱨi Talmayning ⱪizi Maakaⱨdin bolƣan; tɵtinqi oƣli Adoniya bolup, Ⱨaggittin bolƣanidi;
3 पाँचवाँ सफ़तियाह, अबीताल ले बत्न से; छठा इतर'आम, उसकी बीवी 'इजला से।
bǝxinqi oƣli Xǝfatiya bolup, Abitaldin bolƣanidi; altinqi oƣli Itriyam bolup, uning ayali Əglaⱨdin bolƣanidi.
4 यह छ: हबरून में उससे पैदा हुए। उसने वहाँ सात बरस छ: महीने हुकूमत की, और येरूशलेम में उसने तैंतीस बरस हुकूमत की।
Bu altǝ oƣul Dawuttin Ⱨebronda tɵrǝlgǝn; u Ⱨebronda yǝttǝ yil altǝ ay, Yerusalemda bolsa ottuz üq yil sǝltǝnǝt ⱪilƣan.
5 और यह येरूशलेम में उससे पैदा हुए: सिम'आ और सोबाब और नातन और सुलेमान, यह चारों 'अम्मीएल की बेटी बतसू'अ के बत्न से थे।
Yerusalemda uningƣa Ammiyǝlning ⱪizi Bat-Xuadin bu tɵtǝylǝn tɵrǝlgǝn: ular Ximiya, Xobab, Natan wǝ Sulayman idi.
6 और इब्हार और इलीसमा' और इलिफ़ालत,
Yǝnǝ Ibⱨar, Əlixama, Əlifǝlǝt,
7 और नुजा और नफ़ज और यफ़ी'आ,
Nogaⱨ, Nǝfǝg, Yafiya,
8 और इलीसमा' और इलीयदा' और इलिफ़ालत; यह नौ
Əlixama, Əliyada, Əlifǝlǝt ⱪatarliⱪ toⱪⱪuz oƣul bolƣan.
9 यह सब हरमों के बेटों के 'अलावा दाऊद के बेटे थे; और तमर इनकी बहन थी
Bularning ⱨǝmmisi Dawutning oƣulliri idi; uningdin baxⱪa toⱪalliridin bolƣan oƣullar bar idi; Tamar ularning singlisi idi.
10 और सुलेमान का बेटा रहुब'आम था उसका बेटा अबियाह, उसका बेटा आसा, उसका बेटा यहूसफ़त;
Sulaymanning oƣli Rǝⱨoboam, Rǝⱨoboamning oƣli Abiya, Abiyaning oƣli Asa, Asaning oƣli Yǝⱨoxafat,
11 उसका बेटा यूराम, उसका बेटा अख़ज़ियाह उसका बेटा यूआस;
Yǝⱨoxafatning oƣli Yoram, Yoramning oƣli Aⱨaziya, Aⱨaziyaning oƣli Yoax,
12 उसका बेटा अमसियाह, उसका बेटा अज़रियाह, उसका बेटा यूताम;
Yoaxning oƣli Amaziya, Amaziyaning oƣli Azariya, Azariyaning oƣli Yotam,
13 उसका बेटा आख़ज़, उसका बेटा हिज़क़ियाह, उसका बेटा मनस्सी।
Yotamning oƣli Aⱨaz, Aⱨazning oƣli Ⱨǝzǝkiya, Ⱨǝzǝkiyaning oƣli Manassǝⱨ,
14 उसका बेटा अमून, उसका बेटा यूसियाह;
Manassǝⱨning oƣli Amon, Amonning oƣli Yosiya idi.
15 और यूसियाह के बेटे यह थे: पहलौठा यूहनान, दूसरा यहूयक़ीम, तीसरा सिदक़ियाह, चौथा सलूम।
Yosiyaning oƣulliri: tunji oƣli Yoⱨanan, ikkinqi oƣli Yǝⱨoakim, üqinqi oƣli Zǝdǝkiya, tɵtinqi oƣli Xallum idi.
16 और बनी यहूयक़ीम: उसका बेटा यकूनियाह, उसका बेटा सिदक़ियाह।
Yǝⱨoakimning oƣulliri: oƣli Yǝkoniyaⱨ bilǝn oƣli Zǝdǝkiya.
17 और यकूनियाह जो ग़ुलाम था, उसके बेटे यह हैं: सियालतिएल,
Sürgün ⱪilinƣan Yǝkoniyaⱨning oƣulliri: — Xealtiǝl uning oƣli idi;
18 और मल्कराम और फ़िदायाह और शीनाज़र, यक़मियाह, होसमा' और नदबियाह;
yǝnǝ Malⱪiram, Pǝdayaⱨ, Xǝnazzar, Yǝkamiya, Ⱨoxama wǝ Nǝbadiya idi.
19 और फ़िदायाह के बेटे यह हैं: ज़रुब्बाबुल और सिम'ई और ज़रब्बाबुल के बेटे यह हैं: मुसल्लाम और हनानियाह, और सल्लूमियत उनकी बहन थी,
Pǝdayaⱨning oƣulliri Zǝrubbabǝl bilǝn Ximǝy idi; Zǝrubbabǝlning pǝrzǝntliri: — Mǝxullam bilǝn Ⱨananiya wǝ ularning singlisi Xelomit idi;
20 और हसूबा और अहल और बरकियाह और हसदियाह, यूसजसद यह पाँच।
Uning yǝnǝ Ⱨaxubaⱨ, Oⱨǝl, Bǝrǝkiya, Ⱨasadiya, Yuxab-Ⱨǝsǝd ⱪatarliⱪ bǝx oƣli bar idi.
21 और हनानियाह के बेटे यह हैं: फ़लतियाह और यसा'याह। बनी रिफ़ायाह, बनी अरनान, बनी 'ईदयाह, बनी सकनियाह,
Ⱨananiyaning oƣulliri Pilatiya wǝ Yǝxaya idi; uning ǝwladliri yǝnǝ Refayaning oƣulliri, Arnanning oƣulliri, Obadiyaning oƣulliri wǝ Xekaniyaning oƣulliri idi.
22 और सकनियाह का बेटा: समा'याह और बनी समा'याह: हतूश और इजाल और बरीह और ना'रियाह और साफ़त' यह छ: ।
Xekaniyaning ǝwladliri munular: uning oƣli Xemaya; Xemayaning oƣulliri Ⱨattux, Yigeal, Bariya, Neariya, Xafat bolup jǝmiy altǝ idi.
23 और ना'रियाह के बेटे यह थे: इलीहू'ऐनी, और हिज़क़ियाह और 'अज़रिक़ाम, यह तीन।
Neariyaning oƣulliri Əlyoyinay, Ⱨǝzǝkiya, Azrikam bolup jǝmiy üq idi.
24 और बनी इलीहू'ऐनी यह थे: हूदैवाहू और 'इलियासब और फ़िलायाह और 'अक़्क़ूब और युहनान और दिलायाह 'अनानी, यह सात।
Əlyoyinayning oƣulliri Hodawiya, Əliyaxib, Pǝlaya, Akkub, Yoⱨanan, Delaya, Anani bolup jǝmiy yǝttǝ idi.