< 1 तवा 3 >
1 यह दाऊद के बेटे हैं जो हबरून में उससे पैदा हुए: पहलौठा अमनोन, यज़र'एली अख़नूअम के बत्न से; दूसरा दानिएल, कर्मिली अबीजेल के बत्न से;
Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel;
2 तीसरा अबीसलोम, जो जसूर के बादशाह तल्मी की बेटी मा'का का बेटा था; चौथा अदूनियाह, जो हज्जियत का बेटा था।
Absalom, den tredje, son till Maaka, som var dotter till Talmai, konungen i Gesur; Adonia, den fjärde, Haggits son;
3 पाँचवाँ सफ़तियाह, अबीताल ले बत्न से; छठा इतर'आम, उसकी बीवी 'इजला से।
Sefatja, den femte, av Abital; Jitream, den sjätte, av hans hustru Egla.
4 यह छ: हबरून में उससे पैदा हुए। उसने वहाँ सात बरस छ: महीने हुकूमत की, और येरूशलेम में उसने तैंतीस बरस हुकूमत की।
Dessa sex föddes åt honom i Hebron, där han regerade i sju år och sex månader. I Jerusalem åter regerade han i trettiotre år.
5 और यह येरूशलेम में उससे पैदा हुए: सिम'आ और सोबाब और नातन और सुलेमान, यह चारों 'अम्मीएल की बेटी बतसू'अ के बत्न से थे।
Och dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Simea, Sobab, Natan och Salomo, tillsammans fyra, av Bat-Sua, Ammiels dotter;
6 और इब्हार और इलीसमा' और इलिफ़ालत,
vidare Jibhar, Elisama, Elifelet,
7 और नुजा और नफ़ज और यफ़ी'आ,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 और इलीसमा' और इलीयदा' और इलिफ़ालत; यह नौ
Elisama, Eljada och Elifelet, tillsammans nio.
9 यह सब हरमों के बेटों के 'अलावा दाऊद के बेटे थे; और तमर इनकी बहन थी
Detta var alla Davids söner, förutom sönerna med bihustrurna; och Tamar var deras syster.
10 और सुलेमान का बेटा रहुब'आम था उसका बेटा अबियाह, उसका बेटा आसा, उसका बेटा यहूसफ़त;
Salomos son var Rehabeam. Hans son var Abia; hans son var Asa; hans son var Josafat.
11 उसका बेटा यूराम, उसका बेटा अख़ज़ियाह उसका बेटा यूआस;
Hans son var Joram; hans son var Ahasja; hans son var Joas.
12 उसका बेटा अमसियाह, उसका बेटा अज़रियाह, उसका बेटा यूताम;
Hans son var Amasja; hans son var Asarja; hans son var Jotam.
13 उसका बेटा आख़ज़, उसका बेटा हिज़क़ियाह, उसका बेटा मनस्सी।
Hans son var Ahas; hans son var Hiskia; hans son var Manasse.
14 उसका बेटा अमून, उसका बेटा यूसियाह;
Hans son var Amon; hans son var Josia.
15 और यूसियाह के बेटे यह थे: पहलौठा यूहनान, दूसरा यहूयक़ीम, तीसरा सिदक़ियाह, चौथा सलूम।
Josias söner voro Johanan den förstfödde, Jojakim, den andre, Sidkia, den tredje, Sallum, den fjärde.
16 और बनी यहूयक़ीम: उसका बेटा यकूनियाह, उसका बेटा सिदक़ियाह।
Jojakims söner voro hans son Jekonja och dennes son Sidkia.
17 और यकूनियाह जो ग़ुलाम था, उसके बेटे यह हैं: सियालतिएल,
Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
18 और मल्कराम और फ़िदायाह और शीनाज़र, यक़मियाह, होसमा' और नदबियाह;
vidare Malkiram, Pedaja, Senassar, Jekamja, Hosama och Nedabja.
19 और फ़िदायाह के बेटे यह हैं: ज़रुब्बाबुल और सिम'ई और ज़रब्बाबुल के बेटे यह हैं: मुसल्लाम और हनानियाह, और सल्लूमियत उनकी बहन थी,
Pedajas söner voro Serubbabel och Simei. Serubbabels söner voro Mesullam och Hananja, och deras syster var Selomit,
20 और हसूबा और अहल और बरकियाह और हसदियाह, यूसजसद यह पाँच।
vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.
21 और हनानियाह के बेटे यह हैं: फ़लतियाह और यसा'याह। बनी रिफ़ायाह, बनी अरनान, बनी 'ईदयाह, बनी सकनियाह,
Hananjas söner voro Pelatja och Jesaja, vidare Refajas söner, Arnans söner, Obadjas söner och Sekanjas söner.
22 और सकनियाह का बेटा: समा'याह और बनी समा'याह: हतूश और इजाल और बरीह और ना'रियाह और साफ़त' यह छ: ।
Sekanjas söner voro Semaja, Semajas söner voro Hattus, Jigeal, Baria, Nearja och Safat, tillsammans sex.
23 और ना'रियाह के बेटे यह थे: इलीहू'ऐनी, और हिज़क़ियाह और 'अज़रिक़ाम, यह तीन।
Nearjas söner voro Eljoenai, Hiskia och Asrikam, tillsammans tre.
24 और बनी इलीहू'ऐनी यह थे: हूदैवाहू और 'इलियासब और फ़िलायाह और 'अक़्क़ूब और युहनान और दिलायाह 'अनानी, यह सात।
Eljoenais söner voro Hodauja, Eljasib, Pelaja, Ackub, Johanan, Delaja och Anani, tillsammans sju.