< 1 तवा 25 >
1 फिर दाऊद और लश्कर के सरदारों ने आसफ़ और हैमान और यदूतून के बेटों में से कुछ को ख़िदमत के लिए अलग किया, ताकि वह बरबत और सितार और झाँझ से नबुव्वत करें; और जो उस काम को करते थे उनका शुमार उनकी ख़िदमत के मुताबिक़ यह था:
Además, David y los capitanes del ejército apartaron para el servicio a algunos de los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, que debían profetizar con arpas, con instrumentos de cuerda y con címbalos. El número de los que hicieron la obra según su servicio fue:
2 आसफ़ के बेटों में से ज़क्कूर, यूसुफ़, नतनियाह और असरीलाह; आसफ़ के यह बेटे आसफ़ के मातहत थे, जो बादशाह के हुक्म के मुताबिक़ नबुव्वत करता था।
de los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Los hijos de Asaf estaban bajo la mano de Asaf, quien profetizaba por orden del rey.
3 यदूतून से बनी यदूतून, सो जिदलियाह, ज़री और यसा'याह, हसबियाह और मतितियाह, यह छ: अपने बाप यदूतून के मातहत थे जो बरबत लिए रहता और ख़ुदावन्द की शुक्रगुज़ारी और हम्द करता हुआ नबुव्वत करता था।
De Jedutún, los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis, bajo la mano de su padre Jedutún, que profetizaban dando gracias y alabando a Yahvé con el arpa.
4 रहा हैमान, वह हैमान के बेटे: बुक़्क़याह, मत्तनियाह, 'उज़्ज़ीएल, सबूएल यरीमोत, हनानियाह, हनानी, इलियाता, जिद्दाल्ती, रूमम्ती'अज़र, यसबिक़ाशा, मल्लूती, हौतीर, और महाज़ियोत;
De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Josbekashah, Mallothi, Hothir y Mahazioth.
5 यह सब हैमान के बेटे थे, जो ख़ुदा की बातों में सींग बुलन्द करने के लिए बादशाह का गै़बबीन था; और ख़ुदा ने हैमान को चौदह बेटे और तीन बेटियाँ दी थीं।
Todos estos fueron los hijos de Hemán, el vidente del rey, en las palabras de Dios, para levantar el cuerno. Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 यह सब ख़ुदावन्द के घर में हम्द करने के लिए अपने बाप के मातहत थे, और झाँझ और सितार और बरबत से ख़ुदा के घर की ख़िदमत करते थे। आसफ़ और यदूतून और हैमान बादशाह के हुक्म के ताबे' थे
Todos ellos estaban bajo las manos de su padre para cantar en la casa de Yahvé, con címbalos, instrumentos de cuerda y arpas, para el servicio de la casa de Dios: Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la orden del rey.
7 उनके भाइयों समेत जो ख़ुदावन्द की ता'रीफ़ और बड़ाई की ता'लीम पा चुके थे, या'नी वह सब जो माहिर थे, उनका शुमार दो सौ अठासी था।
El número de ellos, con sus hermanos instruidos en el canto a Yahvé, todos los que eran hábiles, era de doscientos ochenta y ocho.
8 और उन्होंने क्या छोटे क्या बड़े क्या उस्ताद क्या शागिर्द, एक ही तरीक़े से अपनी अपनी ख़िदमत के लिए पर्ची डाला।
Echaron suertes para sus cargos, todos por igual, tanto el pequeño como el grande, tanto el maestro como el alumno.
9 पहली चिट्ठी आसफ़ की यूसुफ़ को मिली, दूसरी जिदलियाह को, और उसके भाई और बेटे उस समेत बारह थे।
La primera suerte le tocó a Asaf, a José; la segunda a Gedalías, él y sus hermanos e hijos, doce;
10 तीसरी ज़क्कूर को, और उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la tercera a Zacur, sus hijos y sus hermanos, doce;
11 चौथी यिज़री को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la cuarta a Izri, sus hijos y sus hermanos, doce;
12 पाँचवीं नतनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la quinta a Netanías, sus hijos y sus hermanos, doce;
13 छटी बुक्कयाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la sexta a Bucías, sus hijos y sus hermanos, doce;
14 सातवीं यसरीलाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la séptima a Jesharela, sus hijos y sus hermanos, doce;
15 आठवीं यसा'याह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la octava a Jesaías, sus hijos y sus hermanos, doce;
16 नवीं मत्तनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la novena a Matanías, sus hijos y sus hermanos, doce;
17 दसवीं सिमई को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la décima a Simei, sus hijos y sus hermanos, doce;
18 ग्यारहवीं 'अज़रएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la undécima a Azarel, sus hijos y sus hermanos, doce;
19 बारहवीं हसबियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la duodécima a Hasabías, sus hijos y sus hermanos, doce;
20 तेरहवीं सबूएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
la decimotercera a Subael, sus hijos y sus hermanos, doce;
21 चौदहवीं मतितियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
el decimocuarto, a Mattithiah, sus hijos y sus hermanos, doce;
22 पंद्रहवीं यरीमोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
el decimoquinto, a Jeremoth, sus hijos y sus hermanos, doce;
23 सोलहवीं हनानियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
el decimosexto, a Hananiah, sus hijos y sus hermanos, doce;
24 सत्रहवीं यसबिक़ाशा को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
el decimoséptimo, a Joshbekashah, sus hijos y sus hermanos, doce;
25 अठारहवीं हनानी को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
el decimoctavo, a Hanani, sus hijos y sus hermanos, doce;
26 उन्नीसवीं मल्लूती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
el decimonoveno, a Mallothi, sus hijos y sus hermanos, doce;
27 बीसवीं इलियाता को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
por el vigésimo a Eliathah, sus hijos y sus hermanos, doce;
28 इक्कीसवीं हौतीर को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
por el vigésimo primero a Hothir, sus hijos y sus hermanos, doce;
29 बाइसवीं जिद्दाल्ती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
por el vigésimo segundo a Giddalti, sus hijos y sus hermanos, doce;
30 तेइसवीं महाज़ियोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
por el vigésimo tercero a Mahazioth, sus hijos y sus hermanos, doce;
31 चौबीसवीं रूमम्ती 'एलियाज़र को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
por el vigésimo cuarto a Romamti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, doce.