< 1 तवा 25 >
1 फिर दाऊद और लश्कर के सरदारों ने आसफ़ और हैमान और यदूतून के बेटों में से कुछ को ख़िदमत के लिए अलग किया, ताकि वह बरबत और सितार और झाँझ से नबुव्वत करें; और जो उस काम को करते थे उनका शुमार उनकी ख़िदमत के मुताबिक़ यह था:
Und David samt den Heerführern sonderte von den Söhnen Asaphs, Hemans und Jedutuns solche zum Dienste aus, welche weissagten zum Harfen, Psalter und Zimbelspiel. Die Zahl der Männer, die diesen Dienst verrichteten, war:
2 आसफ़ के बेटों में से ज़क्कूर, यूसुफ़, नतनियाह और असरीलाह; आसफ़ के यह बेटे आसफ़ के मातहत थे, जो बादशाह के हुक्म के मुताबिक़ नबुव्वत करता था।
von den Söhnen Asaphs: Sakkur, Joseph, Netanja, Asarela, unter der Leitung Asaphs, welcher nach Anweisung des Königs weissagte.
3 यदूतून से बनी यदूतून, सो जिदलियाह, ज़री और यसा'याह, हसबियाह और मतितियाह, यह छ: अपने बाप यदूतून के मातहत थे जो बरबत लिए रहता और ख़ुदावन्द की शुक्रगुज़ारी और हम्द करता हुआ नबुव्वत करता था।
Von Jedutun: die Söhne Jedutuns waren: Gedalja, Zeri, Jesaja, Chaschabja, Mattitja und Simei, ihrer sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jedutun, welcher mit der Harfe weissagend dankte und den HERRN lobte.
4 रहा हैमान, वह हैमान के बेटे: बुक़्क़याह, मत्तनियाह, 'उज़्ज़ीएल, सबूएल यरीमोत, हनानियाह, हनानी, इलियाता, जिद्दाल्ती, रूमम्ती'अज़र, यसबिक़ाशा, मल्लूती, हौतीर, और महाज़ियोत;
Von Heman: die Söhne Hemans waren: Buckija, Mattanja, Ussiel, Schebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Eser, Joschbekascha, Malloti, Hotir und Machasiot.
5 यह सब हैमान के बेटे थे, जो ख़ुदा की बातों में सींग बुलन्द करने के लिए बादशाह का गै़बबीन था; और ख़ुदा ने हैमान को चौदह बेटे और तीन बेटियाँ दी थीं।
Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs; nach den Worten Gottes von der Erhöhung des Horns, gab Gott dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
6 यह सब ख़ुदावन्द के घर में हम्द करने के लिए अपने बाप के मातहत थे, और झाँझ और सितार और बरबत से ख़ुदा के घर की ख़िदमत करते थे। आसफ़ और यदूतून और हैमान बादशाह के हुक्म के ताबे' थे
Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter Asaph, Jedutun und Heman beim Gesang im Hause des HERRN, mit Zimbeln, Psaltern und Harfen zum Dienst im Hause Gottes nach der Anweisung des Königs tätig.
7 उनके भाइयों समेत जो ख़ुदावन्द की ता'रीफ़ और बड़ाई की ता'लीम पा चुके थे, या'नी वह सब जो माहिर थे, उनका शुमार दो सौ अठासी था।
Und ihre Zahl samt ihren Brüdern, aller, die im Gesang unterrichtet waren und verstanden, dem HERRN zu singen, betrug zweihundertachtundachtzig.
8 और उन्होंने क्या छोटे क्या बड़े क्या उस्ताद क्या शागिर्द, एक ही तरीक़े से अपनी अपनी ख़िदमत के लिए पर्ची डाला।
Sie warfen aber das Los über ihr Amt, der Kleinste wie der Größte, der Lehrer wie der Schüler.
9 पहली चिट्ठी आसफ़ की यूसुफ़ को मिली, दूसरी जिदलियाह को, और उसके भाई और बेटे उस समेत बारह थे।
Und das erste Los für Asaph fiel auf Joseph. Das zweite fiel auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, ihrer zwölf;
10 तीसरी ज़क्कूर को, और उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
das dritte auf Sakkur samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
11 चौथी यिज़री को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf;
12 पाँचवीं नतनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
das fünfte auf Netanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
13 छटी बुक्कयाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das sechste auf Buckija samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
14 सातवीं यसरीलाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das siebente auf Jescharela samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
15 आठवीं यसा'याह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
16 नवीं मत्तनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das neunte auf Mattanja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
17 दसवीं सिमई को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
18 ग्यारहवीं 'अज़रएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
19 बारहवीं हसबियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das zwölfte auf Chaschabja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
20 तेरहवीं सबूएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das dreizehnte auf Schubael samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
21 चौदहवीं मतितियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das vierzehnte auf Mattitja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
22 पंद्रहवीं यरीमोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das fünfzehnte auf Jeremot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
23 सोलहवीं हनानियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das sechzehnte auf Chananja samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
24 सत्रहवीं यसबिक़ाशा को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das siebzehnte auf Joschbekascha samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
25 अठारहवीं हनानी को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das achtzehnte auf Chanani samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
26 उन्नीसवीं मल्लूती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das neunzehnte auf Malloti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
27 बीसवीं इलियाता को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das zwanzigste auf Eliata samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
28 इक्कीसवीं हौतीर को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das einundzwanzigste auf Hotir samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
29 बाइसवीं जिद्दाल्ती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das zweiundzwanzigste auf Gidalti samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
30 तेइसवीं महाज़ियोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das dreiundzwanzigste auf Machasiot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
31 चौबीसवीं रूमम्ती 'एलियाज़र को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
Das vierundzwanzigste auf Romamti-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.