< 1 तवा 25 >
1 फिर दाऊद और लश्कर के सरदारों ने आसफ़ और हैमान और यदूतून के बेटों में से कुछ को ख़िदमत के लिए अलग किया, ताकि वह बरबत और सितार और झाँझ से नबुव्वत करें; और जो उस काम को करते थे उनका शुमार उनकी ख़िदमत के मुताबिक़ यह था:
And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
2 आसफ़ के बेटों में से ज़क्कूर, यूसुफ़, नतनियाह और असरीलाह; आसफ़ के यह बेटे आसफ़ के मातहत थे, जो बादशाह के हुक्म के मुताबिक़ नबुव्वत करता था।
of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
3 यदूतून से बनी यदूतून, सो जिदलियाह, ज़री और यसा'याह, हसबियाह और मतितियाह, यह छ: अपने बाप यदूतून के मातहत थे जो बरबत लिए रहता और ख़ुदावन्द की शुक्रगुज़ारी और हम्द करता हुआ नबुव्वत करता था।
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, [and Shimei] six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
4 रहा हैमान, वह हैमान के बेटे: बुक़्क़याह, मत्तनियाह, 'उज़्ज़ीएल, सबूएल यरीमोत, हनानियाह, हनानी, इलियाता, जिद्दाल्ती, रूमम्ती'अज़र, यसबिक़ाशा, मल्लूती, हौतीर, और महाज़ियोत;
Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
5 यह सब हैमान के बेटे थे, जो ख़ुदा की बातों में सींग बुलन्द करने के लिए बादशाह का गै़बबीन था; और ख़ुदा ने हैमान को चौदह बेटे और तीन बेटियाँ दी थीं।
all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
6 यह सब ख़ुदावन्द के घर में हम्द करने के लिए अपने बाप के मातहत थे, और झाँझ और सितार और बरबत से ख़ुदा के घर की ख़िदमत करते थे। आसफ़ और यदूतून और हैमान बादशाह के हुक्म के ताबे' थे
All these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
7 उनके भाइयों समेत जो ख़ुदावन्द की ता'रीफ़ और बड़ाई की ता'लीम पा चुके थे, या'नी वह सब जो माहिर थे, उनका शुमार दो सौ अठासी था।
And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
8 और उन्होंने क्या छोटे क्या बड़े क्या उस्ताद क्या शागिर्द, एक ही तरीक़े से अपनी अपनी ख़िदमत के लिए पर्ची डाला।
And they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
9 पहली चिट्ठी आसफ़ की यूसुफ़ को मिली, दूसरी जिदलियाह को, और उसके भाई और बेटे उस समेत बारह थे।
And the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
10 तीसरी ज़क्कूर को, और उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
11 चौथी यिज़री को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
12 पाँचवीं नतनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
13 छटी बुक्कयाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
14 सातवीं यसरीलाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
15 आठवीं यसा'याह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
16 नवीं मत्तनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
17 दसवीं सिमई को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
18 ग्यारहवीं 'अज़रएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
19 बारहवीं हसबियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
20 तेरहवीं सबूएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
21 चौदहवीं मतितियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
22 पंद्रहवीं यरीमोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
23 सोलहवीं हनानियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
24 सत्रहवीं यसबिक़ाशा को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
25 अठारहवीं हनानी को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
26 उन्नीसवीं मल्लूती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
27 बीसवीं इलियाता को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
28 इक्कीसवीं हौतीर को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
29 बाइसवीं जिद्दाल्ती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
30 तेइसवीं महाज़ियोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
31 चौबीसवीं रूमम्ती 'एलियाज़र को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.