< 1 तवा 25 >

1 फिर दाऊद और लश्कर के सरदारों ने आसफ़ और हैमान और यदूतून के बेटों में से कुछ को ख़िदमत के लिए अलग किया, ताकि वह बरबत और सितार और झाँझ से नबुव्वत करें; और जो उस काम को करते थे उनका शुमार उनकी ख़िदमत के मुताबिक़ यह था:
Moreover David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals. And the number of those who did the work according to their service was:
2 आसफ़ के बेटों में से ज़क्कूर, यूसुफ़, नतनियाह और असरीलाह; आसफ़ के यह बेटे आसफ़ के मातहत थे, जो बादशाह के हुक्म के मुताबिक़ नबुव्वत करता था।
of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
3 यदूतून से बनी यदूतून, सो जिदलियाह, ज़री और यसा'याह, हसबियाह और मतितियाह, यह छ: अपने बाप यदूतून के मातहत थे जो बरबत लिए रहता और ख़ुदावन्द की शुक्रगुज़ारी और हम्द करता हुआ नबुव्वत करता था।
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising Jehovah.
4 रहा हैमान, वह हैमान के बेटे: बुक़्क़याह, मत्तनियाह, 'उज़्ज़ीएल, सबूएल यरीमोत, हनानियाह, हनानी, इलियाता, जिद्दाल्ती, रूमम्ती'अज़र, यसबिक़ाशा, मल्लूती, हौतीर, और महाज़ियोत;
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 यह सब हैमान के बेटे थे, जो ख़ुदा की बातों में सींग बुलन्द करने के लिए बादशाह का गै़बबीन था; और ख़ुदा ने हैमान को चौदह बेटे और तीन बेटियाँ दी थीं।
All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 यह सब ख़ुदावन्द के घर में हम्द करने के लिए अपने बाप के मातहत थे, और झाँझ और सितार और बरबत से ख़ुदा के घर की ख़िदमत करते थे। आसफ़ और यदूतून और हैमान बादशाह के हुक्म के ताबे' थे
All these were under the hands of their father for song in the house of Jehovah, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
7 उनके भाइयों समेत जो ख़ुदावन्द की ता'रीफ़ और बड़ाई की ता'लीम पा चुके थे, या'नी वह सब जो माहिर थे, उनका शुमार दो सौ अठासी था।
And the number of them, with their brothers who were instructed in singing to Jehovah, even all who were skilful, was two hundred eighty-eight.
8 और उन्होंने क्या छोटे क्या बड़े क्या उस्ताद क्या शागिर्द, एक ही तरीक़े से अपनी अपनी ख़िदमत के लिए पर्ची डाला।
And they cast lots for their offices, all alike, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
9 पहली चिट्ठी आसफ़ की यूसुफ़ को मिली, दूसरी जिदलियाह को, और उसके भाई और बेटे उस समेत बारह थे।
Now the first lot came forth for Asaph to Joseph, the second to Gedaliah (he and his brothers and sons were twelve),
10 तीसरी ज़क्कूर को, और उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve;
11 चौथी यिज़री को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
12 पाँचवीं नतनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve;
13 छटी बुक्कयाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve;
14 सातवीं यसरीलाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve;
15 आठवीं यसा'याह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
16 नवीं मत्तनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve;
17 दसवीं सिमई को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
18 ग्यारहवीं 'अज़रएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve;
19 बारहवीं हसबियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve;
20 तेरहवीं सबूएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve;
21 चौदहवीं मतितियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;
22 पंद्रहवीं यरीमोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve;
23 सोलहवीं हनानियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve;
24 सत्रहवीं यसबिक़ाशा को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;
25 अठारहवीं हनानी को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve;
26 उन्नीसवीं मल्लूती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve;
27 बीसवीं इलियाता को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve;
28 इक्कीसवीं हौतीर को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers, twelve;
29 बाइसवीं जिद्दाल्ती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
30 तेइसवीं महाज़ियोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;
31 चौबीसवीं रूमम्ती 'एलियाज़र को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
for the twenty-fourth to Romamtiezer, his sons and his brothers, twelve.

< 1 तवा 25 >