< Псалми 1 >

1 Блажен муж, що за радою несправедливих не ходить, і не стоїть на дорозі грішних, і не сидить на сиді́нні злорі́ків,
Insewowo mwet se su Tia fufahsryesr in pwapa lun mwet koluk, Ku ukwe inkanek lun mwet sutuu, Ku muta inmasrlon mwet su aksruksrukye God.
2 та в Зако́ні Господнім його насоло́да, і про Зако́н Його вдень та вночі він роздумує!
A el engankin ma sap lun LEUM GOD, Ac el nunku kac ke len ac fong.
3 І він буде, як дерево, над во́дним потоком поса́джене, що ро́дить свій плід своєдчасно, і що листя не в'яне його, — і все́, що він чинить, — щасти́ться йому́!
El ac fah oana soko sak yoki sisken infacl, Su isus fahko la in pacl la, Ac sra kac tiana paola, Ac ma nukewa el oru fah kapkapak.
4 Не так ті безбожні, — вони як полова, що вітер її розвіває!
Mwet koluk elos tia ouinge, A elos oana kulun wheat ma eng uh okla.
5 Ось тому́ то не всто́ять безбожні на су́ді, ані грішники у зборі праведних, —
Ke ma inge mwet koluk elos ac fah tia tu in nununku Ku mwet sutuu in walil lun mwet suwoswos.
6 дорогу бо праведних знає Госпо́дь, а дорога безбожних загине!
Tuh LEUM GOD El etu inkanek lun mwet suwoswos, A inkanek lun mwet koluk fah wanginla.

< Псалми 1 >