< Псалми 98 >
En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
2 Спасі́ння Своє Господь ви́явив, перед очима наро́дів відкрив Свою правду.
HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
3 Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому Ізра́їля. Бачать всі кі́нці землі те спасі́ння, що чинить наш Бог.
Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
4 Уся зе́мле, викли́куйте Господу, покли́куйте радісно, і співайте та грайте!
Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
5 Грайте Господе́ві на гу́слах, на гу́слах і піснопі́нням,
Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
6 на су́рмах і голосом рогу викликуйте перед обличчям Царя Цього й Господа!
Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
7 Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселе́нна й мешка́нці її,
Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
8 ріки хай плещуть в долоні, ра́зом радіють хай го́ри
Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
9 перед обличчям Господнім, бо Він землю судити гряде́: Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і народи по правді!
inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.