< Псалми 98 >

1 Псалом.
Tingtoenglung BOEIPA te khobaerhambae a saii dongah laa thai neh hlai uh lah. A bantang kut neh a bantha cim te amah ham a khang coeng.
2 Спасі́ння Своє Господь ви́явив, перед очима наро́дів відкрив Свою правду.
BOEIPA loh amah kah khangnah te namtom kah mikhmuh ah a phoe tih a duengnah te a tueng sak.
3 Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому Ізра́їля. Бачать всі кі́нці землі те спасі́ння, що чинить наш Бог.
Israel imkhui ham amah kah sitlohnah neh uepomnah te a thoelh pah dongah diklai khobawt loh mamih Pathen kah khangnah te boeih a hmuh uh.
4 Уся зе́мле, викли́куйте Господу, покли́куйте радісно, і співайте та грайте!
Diklai pum loh BOEIPA taengah yuhui uh lamtah tamhoe tingtoeng ol neh rhong uh lah.
5 Грайте Господе́ві на гу́слах, на гу́слах і піснопі́нням,
BOEIPA te rhotoeng neh, rhotoeng dongkah oldi ol nen khaw tingtoeng uh lah.
6 на су́рмах і голосом рогу викликуйте перед обличчям Царя Цього й Господа!
BOEIPA Manghai mikhmuh ah olueng, tuki ol neh yuhui uh lah.
7 Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселе́нна й мешка́нці її,
Tuitunli neh a khuiah aka om boeih khaw, lunglai neh a khuikah khosa rhoek khaw pang uh lah.
8 ріки хай плещуть в долоні, ра́зом радіють хай го́ри
Tuiva rhoek loh kut tun paeng uh lamtah tlang boeih loh tamhoe uh saeh.
9 перед обличчям Господнім, бо Він землю судити гряде́: Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і народи по правді!
BOEIPA mikhmuh ah diklai he laitloek thil ham halo dongah lunglai he duengnah neh, pilnam khaw vanatnah neh lai a tloek ni.

< Псалми 98 >