< Псалми 97 >
1 Царю́є Господь: хай радіє земля, нехай веселя́ться числе́нні острови́!
Der HERR regiert; die Erde frohlocke, die vielen Inseln seien fröhlich!
2 Хмара та мо́рок круг Нього, справедливість та право — підстава престолу Його.
Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
3 Огонь іде перед лицем Його́, і ворогів Його па́лить навко́ло.
Feuer geht vor ihm her und versengt ringsum seine Feinde.
4 Освітили вселе́нну Його блискави́ці, — те бачить земля та тремти́ть!
Seine Blitze erleuchten den Erdkreis; die Erde sieht es und erschrickt.
5 Гори, як віск, розтопи́лися перед обличчям Господнім, перед обличчям Господа всієї землі.
Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
6 Небо розповідає про правду Його, й бачать славу Його всі наро́ди.
Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Herrlichkeit.
7 Нехай посоро́млені будуть усі, хто і́долам служить, хто божка́ми вихва́люється! Додо́лу впадіть перед Ним, усі бо́ги!
Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen; vor ihm beugen sich alle Götter.
8 Почув і звесели́вся Сіон, і поті́шились Юдині до́чки через Твої при́суди, Господи,
Zion hört es und ist froh; und die Töchter Judas frohlocken, HERR, um deiner Gerichte willen.
9 бо над усією землею Найви́щий Ти, Господи, над бога́ми всіма́ Ти піднесе́ний сильно!
Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist hoch erhaben über alle Götter.
10 Хто Господа любить, — нена́видьте зло! Хто рятує душі святих Своїх, Той ви́зволить їх із руки несправедли́вих.
Die ihr den HERRN liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen und errettet sie von der Hand der Gottlosen.
11 Світло сі́ється для справедливого, а для простосердих — розра́да.
Licht wird dem Gerechten gespendet und Freude den aufrichtigen Herzen.
12 Радійте, праведні, Господом, і славте Його святу па́м'ять!
Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten, und lobpreiset zum Gedächtnis seiner Heiligkeit!