< Псалми 93 >

1 Царю́є Госпо́дь, — зодягну́вся у ве́лич, зодягнувся Господь, опереза́вся Він силою, — і міцно поставлений все́світ, щоб не захитався!
O Senhor reina; está vestido de magestade: o Senhor está vestido; cingiu-se de fortaleza: o mundo também está firmado, e não poderá vacilar.
2 Престол Твій поста́влений міцно спрада́вна, від вічности Ти!
O teu trono está firme desde então: tu és desde a eternidade.
3 Ріки підне́сли, о Господи, ріки підне́сли свій гу́ркіт, ріки бу́дуть підно́сити шум від уда́ру їхніх хвиль, —
Os rios levantam, ó Deus, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.
4 та над гу́ркіт великих тих вод, над мо́рські потужнії хвилі, — могутні́ший Господь у висоті́!
Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
5 Свідо́цтва Твої дуже певні, а дому Твоєму нале́житься святість, о Господи, на довгії дні!
Mui fieis são os teus testemunhos: a santidade convém à tua casa, Senhor, para sempre.

< Псалми 93 >