< Псалми 76 >
1 Для дириґента хору. На неґінах. Псалом Аса́фів. Пісня. Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі!
Kwa mwimbishaji. Kwa ala za nyuzi za muziki. Zaburi ya Asafu. Wimbo. Katika Yuda, Mungu anajulikana, jina lake ni kuu katika Israeli.
2 У Сали́мі намет Його, а мешка́ння Його на Сіоні, —
Hema lake liko Salemu, makao yake katika Sayuni.
3 Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! (Се́ла)
Huko alivunja mishale imetametayo, ngao na panga, silaha za vita.
4 Ти осяйни́й, потужніший за го́ри відві́чні.
Wewe unangʼaa kwa mwanga, mwenye fahari zaidi ya milima yenye utajiri wa wanyama pori.
5 Обдерто людей сильносе́рдих, задріма́ли вони своїм сном, — і не знайшли своїх рук усі мужі військо́ві.
Mashujaa hulala wametekwa nyara, hulala usingizi wao wa mwisho; hakuna hata mmoja wa watu wa vita anayeweza kuinua mikono yake.
6 Від сварі́ння Твого́, Боже Яковів, оглу́шується колесни́ця та кінь:
Kwa kukemea kwako, Ee Mungu wa Yakobo, farasi na gari la vita vilikaa kimya.
7 Ти — Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть ча́су гніву Твого?
Wewe peke yako ndiye wa kuogopwa. Ni nani awezaye kusimama mbele yako unapokasirika?
8 Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля,
Kutoka mbinguni ulitamka hukumu, nayo nchi ikaogopa, ikawa kimya:
9 як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! (Се́ла)
wakati wewe, Ee Mungu, ulipoinuka kuhukumu, kuwaokoa wote walioonewa katika nchi.
10 Бо й гнів лю́дський Тебе вихваля́є, решту ж гніву Ти по́ясом в'я́жеш.
Hakika ghadhabu yako dhidi ya wanadamu inakuletea sifa, na masalia ya ghadhabu yako unajifunga mshipi.
11 Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточа́є, хай прино́сять дарунка Грізно́му:
Wekeni nadhiri kwa Bwana Mungu wenu na kuzitimiza; nchi zote za jirani na walete zawadi kwa Yule astahiliye kuogopwa.
12 Він духа вельмож впокоря́є, страшни́й Він для зе́мних царів!
Huvunja roho za watawala; anaogopwa na wafalme wa dunia.