< Псалми 75 >
1 Для дириґента хору. „Не вигуби!“Псалом Аса́фів. Пісня. Прославляємо, Боже, Тебе, прославляєм, бо близьке́ Твоє Ймення! Оповідають про чу́да Твої.
A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 „Коли при́йде година озна́чена, то Я буду суди́ти справедливо.
Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 Розтопи́лась земля, і всі її ме́шканці, та стовпи́ її змі́цнюю Я. (Се́ла)
A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
4 Я сказав до лихих: Не шалійте, а безбожним: Не підіймайте ви ро́га!
Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
5 Не підійма́йте ви рога свого́ догори́, не говоріть твердоши́йно,
Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
6 бо не від сходу, і не від за́ходу, і не від пусти́ні наді́йде пови́щення,
Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 але́ судить Бог: того Він пони́жує, а того повищує, —
Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
8 бо чаша в Господній руці, а шумли́ве вино повне мі́шаного, — і наливає Він з нього, усі ж безза́конні землі виссуть та вип'ють лиш дрі́жджі її!
Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
9 А я буду звіща́ти навіки, співатиму Богові Якова,
E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
10 відрубаю всі ро́ги безбожних, — роги праведного піднесу́ться!
E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.