< Псалми 7 >

1 Жало́бна пісня Давидова, яку він співав Господе́ві в справі веніями́нівця Ку́ша. Господи, Боже мій, — я до Тебе вдаю́ся: спаси Ти мене від усіх моїх напасникі́в, і визволь мене,
שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני׃
2 щоб ворог моєї душі не розша́рпав, як лев, що кості ламає, й ніхто не рятує!
פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃
3 Господи, Боже мій, коли я таке учинив, коли є беззаконня в доло́нях моїх,
יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי׃
4 коли я доброчи́нцеві злом відплатив, і без причини ограбува́в свого противника, —
אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם׃
5 во́рог нехай переслідує душу мою, і нехай дожене́, і нехай до землі він потопче життя моє, — і хай мою славу обе́рне на порох! (Се́ла)
ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה׃
6 Устань же, о Господи, в гніві Своїм, понеси́ся на лютість моїх ворогів, і до мене скеру́й постанову Свою, яку Ти заповів!
קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית׃
7 І громада народів ото́чить Тебе, і над нею верни́ся на висоту́!
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה׃
8 Господь судить людей, — суди ж мене, Господи, за моєю правото́ю й за моєю неви́нністю.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי׃
9 Нехай зло́ба безбожних скінчи́ться, а Ти зміцни праведного, бо виві́дуєш Ти серця й нирки, о праведний Боже!
יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק׃
10 Щит мій у Бозі, Який чистих серцем спасає.
מגני על אלהים מושיע ישרי לב׃
11 Бог Суддя справедливий, і щоденно на злого Бог гнівається,
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום׃
12 коли хто не наве́рнеться, — буде гострити меча Свого Він, Свого лука натя́гне й наста́вить його,
אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה׃
13 і йому пригото́вив смертельні знаря́ддя, — Він зробить огнистими стріли Свої.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל׃
14 Ото, беззако́ння зачне нечестивий, і завагітні́є безправ'ям, — і породить неправду.
הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר׃
15 Він рова копав, і його викопав, і впав сам до ями, яку пригото́вив, —
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל׃
16 обе́рнеться зло його на його голову, і на ма́ківку зі́йде його беззако́ння!
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃
17 Я ж Господа буду хвали́ти за Його правдою, і буду ви́співувати Ймення Всеви́шнього Господа!
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון׃

< Псалми 7 >