< Псалми 67 >

1 Для дириґента хору. На струнних знаряддях. Псалом. Пісня. Нехай Бог помилує нас, і хай поблагосло́вить, хай засяє над нами обличчям Своїм, (Се́ла)
Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Cantique. Que Dieu nous soit favorable et nous bénisse! Qu'il fasse luire sa face sur nous! (Pause)
2 щоб пізнати дорогу Твою на землі, посеред наро́дів усіх — спасі́ння Твоє!
afin que la voie que Tu suis, soit connue sur la terre, et parmi les nations, le secours que Tu donnes.
3 Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
4 Нехай веселя́ться й співають племе́на, бо Ти правдою су́диш наро́ди й племе́на ведеш на землі! (Се́ла)
Que les nations se réjouissent, et qu'elles chantent! car tu juges les nations avec équité, et tu es le guide des nations sur la terre.
5 Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
Que les peuples te louent, ô Dieu! que tous les peuples te louent!
6 Земля врожай свій дала́, — Бог поблагослови́в нас, наш Бог!
La terre a donné ses récoltes. Que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
7 Нехай благословля́є нас Бог, і всі кі́нці землі хай бояться Його!
Que Dieu nous bénisse, et qu'il soit craint de toutes les extrémités de la terre!

< Псалми 67 >