< Псалми 67 >

1 Для дириґента хору. На струнних знаряддях. Псалом. Пісня. Нехай Бог помилує нас, і хай поблагосло́вить, хай засяє над нами обличчям Своїм, (Се́ла)
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu nous soit favorable et qu'il nous bénisse! qu'il fasse luire sur nous sa face, — Séla.
2 щоб пізнати дорогу Твою на землі, посеред наро́дів усіх — спасі́ння Твоє!
afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, et parmi toutes les nations ton salut!
3 Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
4 Нехай веселя́ться й співають племе́на, бо Ти правдою су́диш наро́ди й племе́на ведеш на землі! (Се́ла)
Que les nations se réjouissent, qu'elles soient dans l'allégresse! car tu juges les peuples avec droiture, et tu conduis les nations sur la terre. — Séla.
5 Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
6 Земля врожай свій дала́, — Бог поблагослови́в нас, наш Бог!
La terre a donné ses produits; que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
7 Нехай благословля́є нас Бог, і всі кі́нці землі хай бояться Його!
Que Dieu nous bénisse, et que toutes les extrémités de la terre le révèrent!

< Псалми 67 >