< Псалми 63 >
1 Псалом Давидів, коли був він у пустині юдейській. Боже — Ти Бог мій, я шукаю від ра́ння Тебе, душа моя пра́гне до Тебе, тужить тіло моє за Тобою в країні пусте́льній і ви́мученій без води.
Psalmo de David, kiam li estis en la dezerto de Judujo. Ho Dio, mia Dio, Vin mi fervore serĉas; Soifas pri Vi mia animo, sopiras pri Vi mia karno, En lando seka, sensuka, kaj senakva.
2 Я так пригляда́вся до Тебе в святині, щоб бачити силу Твою й Твою славу, —
Mi volus vidi Vin en Via sanktejo, Vidi Vian forton kaj gloron.
3 ліпша бо милість Твоя над життя, й мої уста Тебе прославля́ють!
Ĉar Via favoro estas pli bona ol vivo; Miaj lipoj Vin gloras.
4 Так я буду в житті своїм благословля́ти Тебе, ради Йме́ння Твого́ буду руки свої підіймати!
Tiel mi Vin gloradus en la daŭro de mia vivo, Levadus miajn manojn pro Via nomo.
5 Наси́чується, ніби лоєм і товщем, душа моя, а уста́ мої хвалять губа́ми співни́ми.
Kvazaŭ de graso kaj oleo satiĝus mia animo, Kaj per vortoj de kanto Vin gloradus mia buŝo.
6 Як згадаю Тебе на посте́лі своїй, розмишля́ю про Тебе в сторо́жах нічни́х:
Kiam mi rememoras Vin sur mia lito, En ĉiuj partoj de la nokto mi meditas pri Vi.
7 що став Ти на поміч для мене, в тіні́ ж Твоїх крил я співатиму!
Ĉar Vi estis por mi helpo, Kaj en la ombro de Viaj flugiloj mi ĝojas.
8 Пригорну́лась до Тебе душа моя, прави́ця Твоя підпирає мене.
Mia animo algluiĝis al Vi; Min subtenas Via dekstra mano.
9 Вороги ж мою душу шукають для згуби, — нехай западу́ться до спо́ду землі,
Kaj tiuj, kiuj penas pereigi mian animon, Iros en la profundon subteran.
10 нехай помордо́вані бу́дуть мече́м, бодай стали шака́лам пожи́вою!
Ili estos mortigitaj per glavo, Fariĝos akiro de vulpoj.
11 А цар звесели́ться у Бозі, буде хва́лений кожен, хто йому присягає, будуть бо за́мкнені уста лжемо́вцям!
Kaj la reĝo ĝojos per Dio; Triumfos ĉiu, kiu ĵuras al Li; Ĉar ŝtopiĝos la buŝo de tiuj, kiuj parolas malveron.