< Псалми 61 >

1 Для дириґента хору. На струннім інструменті. Псалом Давидів. Вислухай, Боже, блага́ння моє, почуй же молитву мою, —
To the Chief Musician. Upon a Stringed Instrument. David’s. Hear, O God, my loud cry, Attend unto my prayer:
2 я кли́чу до Тебе від краю землі, коли серце моє омліва́є! На ске́лю, що вища від мене, мене попрова́дь,
From the end of the earth, unto thee do I cry, When my heart fainteth away, Unto a rock that is higher than I, wilt thou lead me.
3 бо для мене Ти став пристано́вищем, ба́штою сильною супроти ворога!
For thou hast been, A Refuge to me, A Tower of Strength, from the face of the foe.
4 Хай я оселю́ся наві́ки в наме́ті Твоїм, в укритті́ Твоїх крил захова́юся, (Се́ла)
I would be a guest in thy tent to the ages, I would seek refuge in the concealment of thy wings. (Selah)
5 бо Ти, Боже, почув обітниці мої, Ти дав спа́дщину тим, хто Йме́ння Твого боїться!
For, thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast granted a possession, unto them who revere thy Name.
6 Царе́ві примно́ж дні до днів, продовж ро́ки йому — немов вічні віки́,
Days—unto the days of the king, wilt thou add. His years, as of generation after generation:
7 нехай він перед Божим лицем пробува́є навіки, хай милість та правда його стережу́ть!
Let him retain his seat age-abidingly before God, Appoint that, lovingkindness and faithfulness, my watch over him!
8 Отак буду співати я за́вжди про Ймення Твоє, виконувати буду щоде́нно обі́ти свої!
So, will I sing thy Name unto futurity, Paying my vows, day by day.

< Псалми 61 >