< Псалми 48 >

1 Пісня. Псалом синів Коре́євих. Великий Госпо́дь і просла́влений ве́льми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
Pieśń psalmu synów Korego. Wielki jest Pan, i bardzo chwalebny w mieście Boga naszego, na górze świętej swojej.
2 Препи́шна країна, розра́да всієї землі, — то Сіонська гора, на півні́чних око́лицях, місто Царя можновла́дного!
Ozdobą krainy, uciechą wszystkiej ziemi jest góra Syon w stronach północnych, miasto króla wielkiego.
3 Бог у хра́мах Своїх, за твердиню Він зна́ний.
Bóg w pałacach jego uznany jest za twierdzę wysoką.
4 Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом,
Bo oto królowie, gdy się zgromadzili i ciągnęli wespół,
5 але, як побачили, то здивува́лись, полякалися та й розпоро́шились.
Sami to ujrzawszy bardzo się zadziwili, a przestraszeni będąc prędko uciekali.
6 Обгорнув їх там страх, немов біль породі́ллю;
Strach ich tam ogarnął i boleść, jako niewiastę rodzącą.
7 Ти східнім вітром розбив кораблі ті Тарші́ські.
Wiatrem wschodnim pokruszysz okręty z Tarsys.
8 Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! (Се́ла)
Jakośmy słyszeli, takeśmy widzieli w mieście Pana zastępów, w mieście Boga naszego; Bóg je ugruntował aż na wieki. (Sela)
9 Розмишля́ли ми, Боже, про ми́лість Твою серед храму Твого́.
Uważamy, o Boże! miłosierdzie twoje w pośród kościoła twego.
10 Як Ім'я́ Твоє, Боже, так слава Твоя — аж по кі́нці землі, справедли́вости повна прави́ця Твоя!
Jakie jest imię twoje, Boże! taka też jest chwała twoja aż do kończyn ziemi; sprawiedliwości pełna jest prawica twoja.
11 Нехай весели́ться Сіонська гора, Юдині до́чки хай тішаться через Твої правосу́ддя.
NIech się rozweseli góra Syon: niech się rozradują córki Judzkie dla sądów twoich, Boże!
12 Оточі́те Сіо́н й обступі́те його́, полічіть його ба́шти,
Otoczcie Syon, i obstąpcie go; policzcie wieże jego.
13 зверні́те увагу на ва́ла його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти́ поколі́нню насту́пному,
Przypatrujcie się pilnie basztom jego, a oglądajcie pałace jego, abyście umieli powiadać narodowi potomnemu.
14 бо Цей Бог — то наш Бог на вічні віки́, Він буде прова́дити нас аж до смерти!
Że ten Bóg jest Bogiem naszym na wieki wieczne, a iż on naszym hetmanem będzie aż do śmierci.

< Псалми 48 >