< Псалми 48 >

1 Пісня. Псалом синів Коре́євих. Великий Госпо́дь і просла́влений ве́льми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
고라 자손의 시 곧 노래 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다
2 Препи́шна країна, розра́да всієї землі, — то Сіонська гора, на півні́чних око́лицях, місто Царя можновла́дного!
터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온 산이 그러하도다
3 Бог у хра́мах Своїх, за твердиню Він зна́ний.
하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다
4 Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом,
열왕이 모여 함께 지났음이여
5 але, як побачили, то здивува́лись, полякалися та й розпоро́шились.
저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다
6 Обгорнув їх там страх, немов біль породі́ллю;
거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다
7 Ти східнім вітром розбив кораблі ті Тарші́ські.
주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다
8 Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! (Се́ла)
우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다(셀라)
9 Розмишля́ли ми, Боже, про ми́лість Твою серед храму Твого́.
하나님이여 우리가 주의 전 가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다
10 Як Ім'я́ Твоє, Боже, так слава Твоя — аж по кі́нці землі, справедли́вости повна прави́ця Твоя!
하나님이여 주의 이름과 같이 찬송도 땅 끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하나이다
11 Нехай весели́ться Сіонська гора, Юдині до́чки хай тішаться через Твої правосу́ддя.
주의 판단을 인하여 시온 산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워할지어다
12 Оточі́те Сіо́н й обступі́те його́, полічіть його ба́шти,
너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라
13 зверні́те увагу на ва́ла його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти́ поколі́нню насту́пному,
그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라
14 бо Цей Бог — то наш Бог на вічні віки́, Він буде прова́дити нас аж до смерти!
이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다

< Псалми 48 >