< Псалми 48 >
1 Пісня. Псалом синів Коре́євих. Великий Госпо́дь і просла́влений ве́льми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
A song; a psalm of the sons of Korah. Great is Yahweh and greatly to be praised, in the city of our God on his holy mountain.
2 Препи́шна країна, розра́да всієї землі, — то Сіонська гора, на півні́чних око́лицях, місто Царя можновла́дного!
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
3 Бог у хра́мах Своїх, за твердиню Він зна́ний.
God has made himself known in her palaces as a refuge.
4 Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом,
For, see, the kings assembled themselves; they passed by together.
5 але, як побачили, то здивува́лись, полякалися та й розпоро́шились.
They saw it, then they were amazed; they were dismayed, and they hurried away.
6 Обгорнув їх там страх, немов біль породі́ллю;
Trembling took hold of them there, pain as when a woman is in labor.
7 Ти східнім вітром розбив кораблі ті Тарші́ські.
With the east wind you break the ships of Tarshish.
8 Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! (Се́ла)
As we have heard, so have we seen in the city of Yahweh of hosts, in the city of our God; God will establish it forever. (Selah)
9 Розмишля́ли ми, Боже, про ми́лість Твою серед храму Твого́.
We have thought about your covenant faithfulness, God, in the middle of your temple.
10 Як Ім'я́ Твоє, Боже, так слава Твоя — аж по кі́нці землі, справедли́вости повна прави́ця Твоя!
As your name is, God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
11 Нехай весели́ться Сіонська гора, Юдині до́чки хай тішаться через Твої правосу́ддя.
Let Mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice because of your righteous decrees.
12 Оточі́те Сіо́н й обступі́те його́, полічіть його ба́шти,
Walk around Mount Zion, go round about her; count her towers,
13 зверні́те увагу на ва́ла його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти́ поколі́нню насту́пному,
notice well her walls, and look at her palaces so that you may tell it to the next generation.
14 бо Цей Бог — то наш Бог на вічні віки́, Він буде прова́дити нас аж до смерти!
For this God is our God forever and ever; he will be our guide to death.