< Псалми 47 >

1 Для дириґента хору. Синів Коре́євих, Псалом. Всі наро́ди, — плещі́ть у долоні, покли́куйте Богові голосом ра́дости,
Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
2 грізни́й бо Всевишній Госпо́дь, Цар великий всієї землі!
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
3 Він наро́ди під нас підбиває, а поган — нам під но́ги,
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
4 Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. (Се́ла)
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
5 Бог виступає при радісних о́криках, Господь — при голосі ро́га.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
6 Співайте Богові нашому, співайте, співайте Царе́ві нашому, співайте,
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
7 бо Бог — Цар усієї землі, співайте навча́льний псало́м!
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
8 Бог зацарюва́в над наро́дами, Бог сів на святому Своєму престо́лі!
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
9 Зібрались влади́ки народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити́ на землі, — між ними Він сильно звели́чений!
Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.

< Псалми 47 >