< Псалми 41 >

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів. Блаже́нний, хто дбає про вбогого, — в день нещастя Господь порятує його!
Bienaventurado el que entiende sobre el pobre; en el día malo le libre Jehová.
2 Господь берегти́ме його та його оживля́тиме, буде блаженний такий на землі, і Він не видасть його на пота́лу його ворогам!
Jehová le guarde, y le dé vida; sea bienaventurado en la tierra, y no le entregues a la voluntad de sus enemigos.
3 На ложі неду́ги подасть йому сили Госпо́дь, — усе ложе йому перемінить в неду́зі його.
Jehová le sustentará sobre la cama de dolor; toda su cama revolviste en su enfermedad.
4 Я промовив був: „Господи, май же Ти ми́лість до мене, ви́лікуй душу мою, бо я перед Тобою згрішив!
Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; sana a mi alma, porque he pecado contra ti.
5 Вороги мої кажуть на мене лихе́: „Коли вмре та загине іме́ння його?“
Mis enemigos dicen mal de mí: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
6 А коли хто прихо́дить відві́дати, — мовить марне́: його серце збирає для себе лихе, і як вийде надві́р, то говорить про те.
Y si me venía a ver, hablaba mentira: su corazón le amontonaba iniquidad: salido fuera, hablaba.
7 Всі мої вороги між собою шепо́чуться ра́зом на мене, на ме́не лихе́ замишля́ють:
Congregados murmuraban contra mí todos los que me aborrecían; contra mí pensaban mal para mí.
8 „Негі́дна річ тисне його, а що́ він поклався — то більше не встане!“
Cosa pestilencial, dicen, se ha pegado en él; y el que cayó en cama, no volverá a levantarse.
9 Навіть при́ятель мій, на якого наді́явся я, що мій хліб споживав, — підняв проти мене п'яту́!
Aun el varón de mi paz, en quien confiaba; el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.
10 Але, Господи, помилуй мене, і мене підійми́, — і я їм відплачу́, —
Mas tú Jehová, ten misericordia de mí, y házme levantar; y pagárles he.
11 із то́го довідаюся, що Ти любиш мене, коли надо мною сурми́ти не буде мій ворог.
En esto conocí que te he agradado, porque mi enemigo no triunfará contra mí.
12 А я — через неви́нність мою Ти підси́лиш мене, і перед обличчям Своїм ти поста́виш навіки мене́!
Y yo en mi integridad me has sustentado: y me has hecho estar delante de ti para siempre.
13 Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, від віку й до віку! Амі́нь і амі́нь!
Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, de siglo a siglo. Amén, y Amén.

< Псалми 41 >